Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Get High* исполнителя (группы) Aretha Franklin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Get High* (оригинал Aretha Franklin)

Я на седьмом небе (перевод Алекс)

Woke up this mornin'
Я проснулась этим утром,
Lookin' there over the dawn of light
Я смотрю на рассвет.
Things now for me are not what they used to be
Сейчас все для меня не так, как раньше.
I had many a friend
У меня было много друзей,
I had many a friend up until the end
У меня было много друзей до последнего времени,
But now everyone's gone and I'll live on
Но теперь все ушли, а я буду жить дальше
In a family
В семье.


Yeah, sister girl
Да, сестренка,
Yeah, yeah she do
Да, да, она любит.
Sister girl
Сестренка,
Sure do, yeah
Конечно, да.
Sister girl
Сестренка,
Yeah
Да,
Sister girl
Сестренка...


Oh, yeah
О, да!
Now everyone knows
Теперь все знают,
They know the way, the way that it goes
Все знают, как всё происходит.
It's like girl lock it up
Тебе как бы говорят: девочка, возьми себя в руки,
Go on and ra-raise a family
Продолжай и создавай семью.
That's what they tell me
Вот что мне говорят,
They tell me, they tell me
Мне говорят, мне говорят.
I may not be fit, no
Может, я и не подхожу, нет,
But I ain't no, I ain't nobody's hypocrite, yeah
Но я не, нет, я не лицемерка, да.
If I find me a good reason, it would be so, so good, pleasin'
Если я найду для себя вескую причину, всё будет так, так хорошо, так приятно!


Yeah, sister girl
Да, сестренка,
Yeah, yeah she do
Да, да, она может.
Sister girl
Сестренка,
Sure do, yeah
Конечно, да!
Sister girl
Сестренка,
Yeah
Да,
Sister girl
Сестренка.


Lord help me now
Господи, помоги мне!
Yeah
Да!


Sister girl
Сестренка ра
Yeah
Да
Sister girl
Сестренка ра
Sure do
Конечно, да!
Sister girl
Сестренка,
Sure do
Конечно!
Sister girl, uh
Сестренка, ах...


I woke up this mornin'
Я проснулась этим утром,
Lookin' there over the dawn of light
Я смотрю на рассвет.
And things now for me are not what they used to be, yeah
Сейчас все для меня не так, как раньше.
I had many friends
У меня было много друзей,
Many friends up until the end
У меня было много друзей до последнего времени,
Oh, but everyone's gone and I'll live on
Но теперь все ушли, а я буду жить дальше
In a family
В семье...




* — OST Sparkle (1976) (саундтрек к фильму "Спаркл")

Х
Перевод ожидает редактирования и оценки