Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Leben исполнителя (группы) Heldmaschine

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Leben (оригинал Heldmaschine)

Жить (перевод Елена Догаева)

Du hast sehr lang nicht mehr gelacht,
Ты уже очень давно не смеялся,
Ein Alptraum hat dich um den Schlaf gebracht.
Ночной кошмар лишил тебя сна.


Die ganze Welt sah dabei zu
Весь мир за этим наблюдал
Und hat zum Teil gelacht.
И местами смеялся.
Aus Angst machst du kein Auge zu,
Из-за страха ты не смыкаешь глаз,
Zum Kampf fehlt dir die Kraft.
На борьбу тебе не хватает сил.


Du willst nur leben
Ты просто хочешь жить
Und entkamst dem sicheren Tod.
И избежал неминуемой смерти.
Du willst nur leben,
Ты просто хочешь жить,
Doch der Horizont bleibt Rot.
Но горизонт остаётся красным.


Nach jahrelanger Todesangst,
После многолетнего смертельного страха,
Erfreut, dass du noch stehst.
Ты радуешься тому, что всё ещё стоишь.
Wirst du vom Hass
На тебя брызжет ненависть
Aus blinden Augen übersät.
Из слепых глаз. 1


Diese Pein hältst du nur aus,
Эту муку ты выдерживаешь лишь потому,
Weil dich hier keiner kennt.
Что здесь тебя никто не знает.
Und niemand hier ermessen kann,
И никто здесь не в силах понять,
Was es heißt, wenn die Heimat brennt.
Что значит, когда Родина горит.


Du willst nur leben
Ты просто хочешь жить
Und entkamst dem sicheren Tod.
И избежал неминуемой смерти.
Du willst nur leben,
Ты просто хочешь жить,
Doch der Horizont bleibt Rot.
Но горизонт остаётся красным.



1 - Дословно: Wirst du vom Hass aus blinden Augen übersät - Ты усеян ненавистью из слепых глаз.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки