Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Monoton исполнителя (группы) Heldmaschine

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Monoton (оригинал Heldmaschine)

Здесь всё монотонное (перевод Елена Догаева)

Ein Herz aus Stahl, eine Wüste aus Beton
Сердце из стали, пустыня из бетона,
Das Leben pulsiert, ein kaltes Babylon
Жизнь пульсирует, холодный Вавилон.
Gedanken grau in grau, die Adern verstopft
Серые мысли в сером, вены закупорены,
Hartes Neonlicht, alles viel zu verkopft
Жёсткий неоновый свет, всё слишком заумно.
Allein unter Bestien, einer unter Millionen
Один среди зверей, один среди миллионов,
Im Zentrum der Abart und der Perversion
В центре отклонения от нормы и извращения.


Ich muss hier raus
Я должен выбраться отсюда!
Ich muss hier raus
Я должен выбраться отсюда!
Ja, ich muss hier raus
Да, я должен выбраться отсюда!


Alles hier ist monoton
Здесь всё монотонное,
Monochrom, monofon
Монохромное, монофоническое,
Digital, virtuell
Цифровое, виртуальное,
Alles hier ist viel zu schnеll
Всё здесь слишком быстрое,
Jeder kämpft für sich allein
Каждый сражается в одиночку,
Uns'rе Götter sind aus Stein
Наши боги сделаны из камня,
Suchen nach Geborgenheit
Ищут пристанища
In der Mitte der Einsamkeit
В самом центре одиночества.


Versprochenes Glück, doch begossen mit Pech
Обещанное счастье, но облитое дёгтем. 1
Am Ende der Suche nur eine Hütte aus Blech
В конце поисков — лишь лачуга из жести,
Alles schmeckt fad, alles klingt gleich
Всё пресно на вкус, всё звучит одинаково,
Viele werden arm, wenige viel zu reich
Многие становятся бедными, немногие — слишком богатыми.
Stählerne Schluchten, die Sonne nie im Gesicht
Стальные ущелья, солнце никогда не светит в лицо,
Diese Stadt ist ein Dschungel, die Expansion frisst das Licht
Этот город — джунгли, его расширение пожирает свет.


Ich muss hier raus
Я должен выбраться отсюда!
Ich muss hier raus
Я должен выбраться отсюда!
Ja, ich muss hier raus
Да, я должен выбраться отсюда!


Alles hier ist monoton
Здесь всё монотонное,
Monochrom, monofon
Монохромное, монофоническое,
Digital, virtuell
Цифровое, виртуальное,
Alles hier ist viel zu schnell
Всё здесь слишком быстрое,
Jeder kämpft für sich allein
Каждый сражается в одиночку,
Uns're Götter sind aus Stein
Наши боги сделаны из камня,
Suchen nach Geborgenheit
Ищут пристанища
In der Mitte der Einsamkeit
В самом центре одиночества.


Alles hier ist monoton
Здесь всё монотонное,
Monochrom, monofon
Монохромное, монофоническое,
Digital, virtuell
Цифровое, виртуальное,
Alles hier ist viel zu schnell
Всё здесь слишком быстрое,
Jeder kämpft für sich allein
Каждый сражается в одиночку,
Uns're Götter sind aus Stein
Наши боги сделаны из камня,
Suchen nach Geborgenheit
Ищут пристанища
In der Mitte der Einsamkeit
В самом центре одиночества.


Alles hier ist monoton
Здесь всё монотонное,
Monochrom, monofon
Монохромное, монофоническое,
Digital, virtuell
Цифровое, виртуальное,
Alles hier ist viel zu schnell
Всё здесь слишком быстрое,
Jeder kämpft für sich allein
Каждый сражается в одиночку,
Uns're Götter sind aus Stein
Наши боги сделаны из камня,
Suchen nach Geborgenheit
Ищут пристанища
In der Mitte der Einsamkeit
В самом центре одиночества.


Alles hier ist monoton
Здесь всё монотонное,
Monochrom, monofon
Монохромное, монофоническое,
Digital, virtuell
Цифровое, виртуальное,
Alles hier ist viel zu schnell
Всё здесь слишком быстрое,
Jeder kämpft für sich allein
Каждый сражается в одиночку,
Uns're Götter sind aus Stein
Наши боги сделаны из камня,
Suchen nach Geborgenheit
Ищут пристанища
In der Mitte der Einsamkeit
В самом центре одиночества.



1 - В немецком языке "Pech" имеет два основных значения: прямое - "смола", "дёготь"; и переносное - "несчастье", "неудача", например, "Pech haben" – "не повезло". Хотя "begossen mit Pech" буквально означает "облитое смолой", но в контексте песни подразумевается испорченное, несбывшееся счастье.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки