Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Blue Strips исполнителя (группы) Jessie Murph

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Blue Strips (оригинал Jessie Murph)

Сотки (перевод Алекс)

Boy, I ain't mad [2x]
Парень, я не сержусь. [2x]
Boy, I ain't mad at you
Парень, я не сержусь на тебя.
I had to get back at you [2x]
Я должна была отомстить тебе. [2x]


I just bought a mansion in Malibu
Я только что купила особняк в Малибу.
You know how I get with an attitude
Ты знаешь, какой у меня характер.


Yeah, you got me throwing blue strips
Ты видишь, как я сорю сотками,
Bare tits in the strip club
Оголяю с*ськи в стриптиз-клубе,
Throwing ones at your bitch
Бросаю их в твою с*чку.
And I know you know what's going on
И я знаю, ты в курсе, что происходит
I'm going home, I'ma take it off for him
Я еду домой, я сниму их для него.
I'ma strip down all your wrongs, yeah
Я исправлю все твои ошибки, да.


Boy, I ain't mad [2x]
Парень, я не сержусь. [2x]
Boy, I ain't mad at you
Парень, я не сержусь на тебя.
I had to get back at you [2x]
Я должна была отомстить тебе. [2x]
Got a new man
У меня появился новый мужчина,
Got a new damn mansion in Malibu
У меня новый особняк в Малибу.
I had to get back at you [2x]
Я должна была отомстить тебе. [2x]


Smoking cigarettes on balconies
Я курю сигареты на балконе.
I ain't jumping, but I'll die to settle scores
Я не собираюсь прыгать, но я умру, чтобы свести счеты.
All your bidness getting back to me
Всё твои дела не выходят у меня из головы.
You don't know it but it's 'bout to be a war, yeah
Ты этого не знаешь, но скоро начнется война, да.


Blue strips
Я сорю сотками,
Bare tits in a strip club
Оголяю с*ськи в стриптиз-клубе,
Throwing ones at your bitch
Бросаю их в твою с*чку.
And I know you know what's going on
И я знаю, ты в курсе, что происходит
I'm going home, I'ma take it off for him
Я еду домой, я сниму их для него.
I'ma strip down all your wrongs, yeah
Я исправлю все твои ошибки, да.


Boy, I ain't mad [2x]
Парень, я не сержусь. [2x]
Boy, I ain't mad at you
Парень, я не сержусь на тебя.
I had to get back at you [2x]
Я должна была отомстить тебе. [2x]
Got a new man
У меня появился новый мужчина,
Got a new damn mansion in Malibu
У меня новый особняк в Малибу.
I had to get back at you [2x]
Я должна была отомстить тебе. [2x]


Had to get back at you
Я должна был отомстить тебе.
I just bought a mansion in Malibu
Я только что купила особняк в Малибу.


Boy, I ain't mad [2x]
Парень, я не сержусь. [2x]
Boy, I ain't mad at you
Парень, я не сержусь на тебя.
I had to get back at you [2x]
Я должна была отомстить тебе. [2x]
Got a new man
У меня появился новый мужчина,
Got a new damn mansion in Malibu
У меня новый особняк в Малибу.
I had to get back at you [2x]
Я должна была отомстить тебе. [2x]
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки