Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Another Night исполнителя (группы) Aretha Franklin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Another Night (оригинал Aretha Franklin)

Еще одна ночь (перевод Алекс)

All my friends have to ask if I'm shattered.
Все мои друзья, должно быть, гадают, не разбита ли я?
I say the past is the past and it no longer matters.
Я говорю, что прошлое есть прошлое, и оно больше не имеет значения.
I made my mind up
Я приняла решение.
I can make it
Я всё преодолею.
I'll be fine
Со мной всё будет в порядке,
Even if I gotta fake it.
Даже если мне придется притворяться.
I'll keep surviving.
Я переживу.


Another night - without you.
Еще одна ночь без тебя.
Another night - I know I can get through.
Еще одна ночь... Я знаю, что смогу пережить ее.
Another night - it's only
Еще одна ночь, это всего лишь
another night - I won't be lonely.
Еще одна ночь. Мне не будет одиноко.
Another night - another night
Еще одна ночь, еще одна ночь,
Another night - it ain't much
Еще одна ночь — это немного...
Another night - without your touch.
Еще одна ночь без твоих рук...


I used to search through the crowd to find you
Раньше я искала тебя в толпе, чтобы найти,


But I don't feel like it now
Но сейчас мне этого не хочется ,
So don't look behind you.
Так что не оглядывайся в прошлое.
You better face it
Тебе лучше смириться:
I won't be calling
Я не буду звонить.


I hit my stride when the evening is falling
Я наберу обороты, когда наступит вечер .


I'm gonna make it
Я сделаю это.


Another night - without you...
Еще одна ночь без тебя...


Out where the music is loud and the people are laughing
Туда, где громкая музыка и смеющиеся люди...


I'm gonna step on out
Я собираюсь выйти из дома...
I won't be down
Я не буду расстраиваться...


Gonna stand my ground for just another night
Я продержусь еще одну ночь...
Oh yes for a another night.
Ах да, еще одну ночь.


I made my mind up
Я приняла решение
I can make it
Я всё преодолею.


I'll be fine
Со мной всё будет в порядке.
Even if I gotta fake it.
Даже если мне придется притворяться.
I'll keep surviving
Я переживу.
Yes
Да...
I will.
Переживу...


Another night - without you.
Еще одна ночь без тебя.
Another night - I know I can get through.
Еще одна ночь. Я знаю, что смогу пережить ее.
Another night - it ain't much
Еще одна ночь — это немного...
I don't need you to be bringing me down
Мне не нужно, чтобы ты меня расстраивал.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки