Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Since You've Been Gone исполнителя (группы) Aretha Franklin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Since You've Been Gone (оригинал Aretha Franklin)

С тех пор как ты ушел (перевод Алекс)

Baby baby, sweet baby
Милый, милый, милый малыш.
There's something that I just got to say
Я просто обязана тебе кое-что сказать.
Baby baby, sweet baby
Милый, милый, милый малыш.,
You left me hurtin' in a real cold way
Ты причинил мне сильную боль так холоднокровно.


Speak your name
Я произнесу твое имя
And I'll feel a thrill
И почувствую трепет.
You said I do
Ты сказал: "Согласен",
And I said I will
И я сказала, что всё сделаю.


I tell you that I'll stay true
Я говорю, что останусь верна
And give you just a little time
И дам тебе немного времени.
Wait on me baby,
Подожди меня, милый.
I want you to be all mine
Я хочу, чтобы ты был только моим.
I just get so blue
Мне так грустно,


Since you've been gone, baby
С тех пор, как ты ушел, милый.
(Why'd you do it? why'd you have to do it?)
(Зачем ты это сделал? Почему ты должен был это сделать?)
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушел
(Why'd you do it? why'd you have to do it?)
(Зачем ты это сделал? Почему ты должен был это сделать?)


Baby baby, sweet baby
Милый, милый, милый малыш.
I didn't mean to run you away
Я не хотела тебя прогонять.
It was pride on my lips,
Гордость на моих губах,
But not in my heart
Но не в моем сердце
To say the things that made you stray
Говорила то, что сбила тебя с пути истинного,
But ah, babe
Но, милый,
Hear me now
Услышь меня!
(Hear me)
(Услышь меня!)
I don't know what I'm gonna do
Я не знаю, что мне делать.
(Hear me)
(Услышь меня!)
Got to get you back somehow
Я должна как-то вернуть тебя.
(Hear me now)
(Услышь меня!)
I'm trying
Я пытаюсь,
Take me back,
Прими меня обратно.
Consider me please
Подумай обо мне, прошу!
If you walk in that door,
Если ты войдешь в эту дверь,
I can get up off my knees
Я могу встать с колен.
I just been so blue
Мне просто было так грустно


Since you've been gone
С тех пор, как ты ушел,
(Why'd you do it? why'd you have to do it?)
(Зачем ты это сделал? Почему ты должен был это сделать?)
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушел.
(Why'd you do it? why'd you have to do it?)
(Зачем ты это сделал? Почему ты должен был это сделать?)
Well I've been so lonely
Мне было так одиноко,
(Sweet sweet - sweet sweet baby)
(Милый, милый, милый малыш)
Baby, since you've been gone
Малыш, с тех пор как ты ушел,
(Sweet sweet - sweet sweet baby)
(Милый, милый, милый, милый малыш)
I've been so lonely
Мне было так одиноко
(Why'd you do it? why'd you have to do it?)
(Зачем ты это сделал? Почему ты должен был это сделать?)
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушел.
(Why'd you do it? why'd you have to do it?)
(Зачем ты это сделал? Почему ты должен был это сделать?)
Baby baby baby been so lonely
Малыш, малыш, малыш, малыш, мне было так одинок...
(Sweet sweet - sweet sweet baby)
(Милый, милый, милый, милый малыш)
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки