Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни All of These Things исполнителя (группы) Aretha Franklin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

All of These Things (оригинал Aretha Franklin)

Всем этим (перевод Алекс)

(All of these things I want to be
(Всем этим я хочу быть)
(All of these things I want to be) Lord, I want to be
(Всем этим я хочу быть) Господи, я хочу быть
(All of these things I want to be) to you
(Всем этим я хочу быть) для тебя...


I wanna be sun that shines for you every morning
Я хочу быть солнцем, которое светит для тебя каждое утро.
Let me be the moon that shines for you every night, oh
Позволь мне быть луной, которая светит для тебя каждую ночь, о...
I wanna be there, baby, when the world puts you out
Я хочу быть рядом, милый, когда мир будет отвергать тебя.
Just lo let you know, baby, everything is all right
Я просто хочу, чтобы ты знал, милый, что все в порядке.


I wanna be, I wanna be the sun that shines for you every morning
Я хочу быть, я хочу быть солнцем, которое светит для тебя каждое утро.
Honey, let me be the moon that shines for you every night
Милый, позволь мне быть луной, которая светит для тебя каждую ночь.
Oh, I wanna be there, I wanna be there when the world gets you out
О, я хочу быть рядом, я хочу быть рядом, когда мир оттолкнет тебя.
Just lo let you know that every doggone thing's all right
Я просто хочу, чтобы ты знал, что все, черт возьми, в порядке.


(All of these things I want to be
(Всем этим я хочу быть...
All of these things don't you know I want to be)
Разве ты не знаешь, кем я хочу быть?)
Every little thing, I want you to let me be to you, baby
Я хочу, чтобы ты позволил мне быть для тебя каждой мелочью, малыш.
(All of these things I want to be) to you
(Всем этим я хочу быть) для тебя.


All of these things, all of these things, all of these things
Всем этим, всем этим, всем этим...
Oh, all of these things I want to be to you, baby
О, всем этим я хочу быть для тебя, милый,
All of these things, ooh, all of these things
Всем этим, о, всем этим...
All of these things, oh, let me do it for you, baby
Всем этим, о, позволь мне сделать это для тебя, милый.


All of these things, all of these things
Всем этим, всем этим,
If I can't be all of these things to you, then just let me be a few
Если я не могу быть для тебя всем этим, тогда позволь мне быть хоть чем-то.
Let me be some of these to you, baby, oh, oh, oh
Позволь мне стать чем-то из этого для тебя, милый, о, о, о...
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки