Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Michael and Peter исполнителя (группы) Frank Sinatra

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Michael and Peter (оригинал Frank Sinatra)

Майкл и Питер (перевод Алекс)

Michael is you, he has your face, he still has your eyes
Майкл — это ты, у него твое лицо, у него все еще твои глаза.
Remember, Peter is me, 'cept when he smiles
Помни, Питер — это я, за исключением тех случаев, когда он улыбается.
And if you look at them both for a while
И если ты присмотришься к ним обоим,
You can see they are you, they are me
Ты увидишь, что они — это ты, они — это я.


This spring we had some heavy rain, my summer it was dry again
Этой весной у нас были сильные дожди, а летом снова было сухо.
The roses that we planted last fall climb the wall
Розы, которые мы посадили прошлой осенью, увивают стену.
I think the house could use some paint, you know your mother's such a saint
Думаю, дом не помешало бы немного подкрасить. Ты же знаешь, твоя мама просто святая.
She takes the boys whenever she can, she sure needs a man
Она берет мальчиков, когда может. Ей точно нужен мужчина.


All those years I've worked for Santa Fe, never ever missed a single day
Все эти годы, что я проработал в Санта-Фе, я не пропустил ни одного дня.
Just one more without a raise in pay, and I'm leavin'
Еще один день без повышения зарплаты, и я ухожу.
And the air still has a country smell, and everyone is looking well
В воздухе по-прежнему пахнет деревней, и все выглядят хорошо.
As far as anyone can tell, the sun will rise tomorrow
Насколько я могу судить, завтра взойдет солнце.


You'll never believe how much they're growin'
Ты не поверишь, как сильно они выросли.
John Henry came to cut the lawn, again he asked me where you'd gone
Джон Генри приходил подстричь газон и снова спросил меня, куда ты уехала.
Can't tell you all the times he's been told, but he's so old
Не могу сосчитать, сколько раз я ему говорил, но он такой старый!
Guess that's all the news I've got today, least that's all the news that I can say
Думаю, это все новости, которые у меня есть на сегодня. По крайней мере, это все, что я могу сказать.


Maybe soon the words will come my way tomorrow
Может быть, эти слова дойдут до меня завтра.
And the air still has a country smell, and everyone is looking well
В воздухе по-прежнему пахнет деревней, и все выглядят хорошо.
As far as anyone can tell, the sun will rise tomorrow
Насколько можно судить, завтра взойдет солнце.
You'll never believe how much they're growin' [2x]
Ты не поверишь, как сильно они выросли... [2x]
Х
Качество перевода подтверждено