Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни hey now исполнителя (группы) Kendrick Lamar

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

hey now (оригинал Kendrick Lamar)

короче (перевод VeeWai)

[Intro: Kendrick Lamar]
[Вступление: Kendrick Lamar]
Damn, baby!
Чёрт, крошка!
I like it.
Мне нравится.
Damn!
Чёрт возьми!


[Verse 1: Kendrick Lamar]
[Куплет 1: Kendrick Lamar]
Hey now, say now, I'm all about my Yen,
Короче, скажем так, я целиком занят своими иенами,
Big face Buddha, get my peace from within,
Полноликий Будда — обретаю покой в самом себе,
Send the kites to all my dirties in the pen,
Шлю малявы знакомым арестантам на зону,
Let the honorary walk for the win, for the win.
Дайте почтенному пройти за победой, победой.
You crash out, then you better break the backboard,
Если откинулся, то уж сразу ломай носилки!
I got friends, hopin' that they make the tabloids,
У меня есть друзья, которые, надеюсь, попадут в таблоиды,
You know the last one figured he was Magneto,
Знаешь, предыдущий понял, что он как Магнето: 1
You play God, you gon' get what you ask for.
Если строишь из себя бога, то и получишь соответственно.
We got the same twenty-four, what you mad for?
У нас обоих в сутках двадцать четыре часа, чего злишься?
I put a square on his back like I'm Jack Dorsey,
Я влеплю ему на спину квадрат-мишень, будто я Джек Дорси, 2
It's high beams if I make a public appearance,
Если я выхожу в свет, то свет направлен на меня,
Go back to hidin' 'cause I'm not too friendly with niggas.
Потом я прячусь снова — я не особо-то дружу с ниггерами.
One one thousand, two one thousand, four,
Одна тысяча раз, одна тысяча два, четыре,
The Black Noah, I just strangled me a goat,
Чёрный Ной — я только что задушил козла.
I walked in with a therapeutic flow,
Мои читки — средство психотерапии,
Put a few hundred up, let 'em go, let 'em go.
Разбросал пару-тройку соток, пусть летят, пусть летят.


[Chorus: Kendrick Lamar]
[Припев: Kendrick Lamar]
Hey now, say now,
Короче, скажем так,
Hey now, say now,
Короче, скажем так,
Hey now, say now,
Короче, скажем так,
Hmm, hey now, say now.
Короче, скажем так.
Hey now, say now, I'm all about my Yen,
Короче, скажем так, я целиком занят своими иенами,
Big face Buddha, get my peace from within,
Полноликий Будда — обретаю покой в самом себе,
Send the kites to all my dirties in the pen,
Шлю малявы знакомым арестантам на зону,
Let the honorary walk for the win, for the win.
Дайте почтенному пройти за победой, победой.
Hey now, say now,
Короче, скажем так,
Hey now, say now,
Короче, скажем так,
Hey now, say now,
Короче, скажем так,
Hey now, say now.
Короче, скажем так.


[Verse 2: Kendrick Lamar]
[Куплет 2: Kendrick Lamar]
Hey now, say now, I done slid on they backstreet,
Короче, скажем так, я заехал в ихние задворки,
Heavy on the Parmesan, every day tax season.
"Лавашей" у меня навалом, каждый день как налоговый период.
What the fuck you wearin'? Bro, it's tacky,
Х**и ты так вырядился? Брат, это слишком дерзко,
Niggas layin' on they death bed tryna match me.
Ниггеры лежат при смерти, но всё равно хотят угнаться за мной.
Oh my God, I'm 'bout to do the fool,
Ей-богу, мне придётся сделать глупость,
They be screamin' out P, but they resume is boof,
Они что-то гонят на Пи, но у самих резюме — писк. 3
Switch both lanes, the engine sound like the zoo,
Еду по обеим полосам, движок ревёт, как в зоопарке,
Need a fee just to breathe, bitch, I can't talk to you.
С**а, я беру деньги даже за вдох, разговор даже не обсуждается.
It's the Ben Frank murderer,
Это убийца Бенов Франклинов, 4
Mister, I ain't heard of ya,
Мистер Про-тебя-я-даже-не-слыхал,
Gulf streams, back to back, flyin' through the turbulence.
Два "Гольфстрима" друг за другом — пролетаем зону турбулентности. 5
Who is he? Free lunch, hmm, Kraft Services,
А он кто такой? Бесплатный обед? Хм, Крафт-сервис, 6
Throw your ass out this rental if I smell nervousness.
Я выкину тебя из твоей прокатной тачки, если учую нервозность.
Hey now, say now, let me pop my shit,
Короче, скажем так, я буду болтать, что хочу,
Water down my wrist, I'm around my bitch,
На моей руке чистая вода, рядом — моя тёлка,
It's a green light, don't get out of bounds, I'ma blitz,
Горит зелёный, но не заступай за линию, а то я устрою блиц. 7
It's a bird, it's a plane, no, it's all blue strips!
Это птица! Это самолёт! Нет, это синие полоски! 8
Nigga, what?
Ниггер, чё?


[Chorus: Kendrick Lamar]
[Припев: Kendrick Lamar]
Hey now, say now,
Короче, скажем так,
Hey now, say now,
Короче, скажем так,
Hey now, say now,
Короче, скажем так,
Hmm, hey now, say now.
Короче, скажем так.
I'm way too important,
Я слишком важная персона,
I'm way too important,
Я слишком важная персона,
I'm way too important to ever let you slide on me again.
Я слишком важная персона, чтобы ты даже попытался снова на меня наехать.


[Bridge: Kendrick Lamar]
[Связка: Kendrick Lamar]
Startin' to see spaceships on Rosecrans, (Startin' to see spaceships on Rosecrans)
На Роузкранс приземляются звездолёты, (На Роузкранс приземляются звездолёты ) 9
I seen the aliens hold hands, (I seen the aliens hold hands)
Инопланетяне выходят, взявшись за руки, (Инопланетяне выходят, взявшись за руки)
They wanna see me do my dance, (They wanna see me do my dance)
Они хотят посмотреть на мой танец, (Они хотят посмотреть на мой танец)
I let 'em watch me do my dance.
Пускай смотрят на мой танец.


[Verse 3: Dody6 (Kendrick Lamar)]
[Куплет 3: Dody6 (Kendrick Lamar)]
Who the fuck I feel like? I feel like Joker.
Я, с**а, как кто? Я чисто Джокер.
Harley Quinn, I'm in the cut with a blower.
Харли Куин, я в замуте с пушкой. 10
(Ayy, shit get spooky, every day in October,
(Эй, страшное время каждый день в октябре, 11
My torpedo even jumped out on smokers, J-Cat)
Моя торпеда целит даже в крэковых, я с дурхаты)
Ayy, we mean muggin' niggas, Dody too important,
Эй, мы злобно палим на ниггеров, Доди сильно крутой,
If they talkin' 'bout playin' ball, me and my team gon' get to scorin'.
Если речь зашла про игру, то я с бригадой наберу очки.
(If they talkin' 'bout playin' ball, they can take it up with Jordan,
(Если речь зашла про игру, то пусть потягаются с Джорданом,
It's bald heads and the heckling for all endorsements)
"Лысые" и "Хеклер" ответят на все предложения контрактов) 12
Eenie, meenie, miny, moe, I'm tryna tag a nigga toe,
Эники-беники, я сделаю из вас трупеники,
I'm aggressive on the beat and real life, niggas know.
Ниггеры знают, что я агрессивный и в песнях, и в жизни,
Ayy, I tatted up my body, it depend, level four,
Э, я весь в партаках, как посмотреть, шизо,
Ayy, I sharpened up a knife and came home to a blow,
Э, я острый, как нож, откинулся, чтобы помахаться,
My bitch gon' get to tweakin' like she playin' with her nose,
Моя шмара засвистит, будто "пудрит" носик,
Lil' brodie 'bout to crash, my young niggas be on go,
Братишечка сейчас сорвётся, мои малые наготове,
I'm a different type of trophy, baby girl, I'm rose gold,
Я особая награда, родная, я из розового золота,
Me and Dot get to slidin', put 'em in a choke hold.
Я и Дот подтянемся вместе, возьмём их в захват. 13
Bitches actin' like some niggas, niggas actin' like some hoes,
С**и ведут себя как мужики, мужики — как бл**и,
Ayy, I jumped out that pen, then I jumped up in a Ghost,
Э, сперва я сидел, а теперь сижу в "Роллс-Ройсе",
I'm the hush type of nigga, see my face, then he froze,
Я из тех, кто любит тишину, он увидел меня и застыл,
All that shit he was talkin', found out he not that bold,
Он столько пи**ел, но оказалось, что он не дерзкий,
Okay, this shit like forty, that's a dub, okay, let's add it up.
Так-то тут на сороковку, а тут на сотку, так-то всё вместе посчитаем.
Baby ass fat, can you do it? Can you back it up?
Жо**а как у младенца, потанцуешь? Сможешь ею подвигать?
Kickflip a nigga, I got Tech Decks,
Опрокину ниггера, у меня "Тек-Дек", 14
And it ain't shit for me to call and get your chin checked,
Мне как два пальца позвонить, чтоб тебе пробили в челюсть
Tell 'em, "Dody did that!"
И передали: "Это сделал Доди!"







1 — Магнето — персонаж комиксов издательства Marvel, мутант, обладающий способностью генерировать и контролировать магнитные поля; считает мутантов эволюционно превосходящими людей и отвергает возможность мирного сосуществования людей и мутантов, стремился завоевать мир, чтобы мутанты, которых он называет homo superior, заменили людей в качестве доминирующего вида.

2 — Джек Дорси — американский архитектор программного обеспечения и предприниматель, сооснователь и бывший гендиректор "Твиттера", основатель сервиса платежей "Сквэр" ("Квадрат").

3 — Скейтборд Пи — одно из прозвищ знаменитого американского музыкального продюсера, исполнителя и модельера Фаррелла Уильямса.

4 — Имеются в виду купюры достоинством в сто долларов США, на которых изображён государственный деятель Бенджамин Франклин (1706—1790).

{5 — Gulfstream — марка частных реактивных самолётов, выпускающихся американской

компанией Gulfstream Aerospace.}

6 — Крафт-сервис — англоязычное название службы, которая обеспечивает съёмочные площадки едой и напитками. Kraft Foods — американская корпорация, занимающаяся производством продуктов питания и напитков.

7 — Блиц — в американском футболе оборонительная тактика, заключающаяся в давлении определённых игроков на линию атаки соперника.

8 — "Это птица! Это самолёт! Это Супермен!" — фраза из комиксов, которой часто предварялось появление Супермена. Синие полоски — здесь: купюры нового образца достоинством в сто долларов США, в центре которых есть синяя защитная лента.

9 — Роузкранс-авеню — крупная улица, проходящая через Комптон, родной город Кендрика Ламара.

10 — Джокер и Харли Квинн — злодеи из комиксов издательства DC, сумасшедший преступник и его подружка, бывший психиатр.

11 — 31 октября отмечается Хэллоуин, кроме того, "October's Very Own" — творческое объединение, возглавляемое канадским рэпером Дрейком, с которым у Кендрика Ламара был широко освещавшийся конфликт.

12 — "Лысые" — здесь: пули. Heckler & Koch — немецкая компания по производству стрелкового оружия.

13 — Кей-Дот — одно из прозвищ Кендрика Ламара.

14 — Tech Deck — американская компания, выпускающая фингерборды (уменьшенные копии скейтбордов для катания на пальцах).
Х
Качество перевода подтверждено