I won't dance, don't ask me [2x]
Я не буду танцевать, не проси меня. [2x]
I won't dance, miss you, with you
Я не буду танцевать без тебя и с тобой.
My heart won't let my feet do things that they should do
Моё сердце не позволит моим ногам делать то, что они должны делать.
You know what, you're handsome
Ты знаешь, что ты красивая.
You know what, too handsome
Ты знаешь, что слишком красивая,
But oh, what you do to me
Но, о, что ты со мной творишь!
I'm like an ocean wave that's bumped on the shore
Я – как океанская волна, которая разбилась о берег.
I feel so absolutely stumped on the floor
Я стою на танцполе в полной растерянности.
When you dance, you're charming and you're gentle
Когда ты танцуешь, ты очаровательная и галантная,
'Specially when you do the Continental
Особенно, когда ты пляшешь "континентал",
But this feeling isn't purely mental
Но это чувство не чисто ментальное,
For, heaven rest us, I am not asbestos and that's why
Но, боже мой, я же не каменный, и вот почему
I won't dance, why should I?
Я не буду танцевать. Да и с чего бы мне?
I won't dance, how could I?
Я не буду танцевать. Как я могу?
I won't dance, Merci beau coup
Я не буду танцевать, спасибо большое.
I know that music leads the way to romance
Мы знаем, что музыка приводит к романам,
So if I hold you in my arms I won't dance
Поэтому, если я заключу тебя в объятия, я не буду танцевать.
When you dance, you're charming and you're gentle
Когда ты танцуешь, ты очаровательная и галантная,
'Specially when you do the Continental
Особенно, когда ты пляшешь "континентал",
But this feeling isn't purely mental
Но это чувство не чисто ментальное,
For, heaven rest us, I am not asbestos and that's why
Но, боже мой, я же не каменный, и вот почему...
Which means when I'm in your arms I won't dance
Что значит, когда я буду в твоих объятиях, я не буду танцевать...
I Won't Dance
Я не буду танцевать (перевод Аня из Новосибирска)
I won't dance, don't ask me
Я не буду танцевать, даже не проси.
I won't dance, don't ask me
Я не буду танцевать, не упрашивай меня.
I won't dance, Madame, with you
Я не буду танцевать с вами, мадам.
My heart won't let my feet do things that they should do
Сердце мое не дает покоя ногам.
You know what?, you're lovely
А знаешь, ты милая.
You know what?, you're so lovely
Знаешь, ты восхитительна!
And, oh, what you do to me
О боже, что ты делаешь со мной?
I'm like an ocean wave that's bumped on the shore
Я как волны, что бьются о берег.
I feel so absolutely stumped on the floor
Я чувствую себя абсолютным болваном на паркете.
When you dance, you're charming and you're gentle
В танце ты так нежна и очаровательна,
'specially when you do the Continental
Особенно, когда танцуешь вальс.
1
But this feeling isn't purely mental
Чувства не поддаются логике.
For, heaven rest us, I am not asbestos
Боже, дай мне сил!
I won't dance, why should I?
Я не буду танцевать, даже не проси.
I won't dance, how could I?
Я не буду танцевать, не упрашивай меня.
I won't dance, merci beaucoup
Я не буду танцевать с тобой, благодарю.
I know that music leads the way to romance,
Я знаю, романа без музыки не бывает,
So if I hold you in arms I won't dance
Но как только ты попадаешь в мои объятья, я не хочу танцевать.
I won't dance, don't ask me,
Я не буду танцевать, даже не проси.
I won't dance, don't ask me
Я не буду танцевать, не упрашивай меня.
I won't dance, Madame, with you
Я не буду танцевать с вами, мадам.
My heart won't let me feet do things that they want to do
Сердце мое не дает покоя ногам.
You know what?, you're lovely,
А знаешь, ты милая.
Ring-a-ding-ding, you're lovely
Трам-пам-пам, ты восхитительна!
And, oh, what you do to me
О боже, что ты делаешь со мной?
I'm like an ocean wave that's bumped on the shore
Я как волны, что бьются о берег.
I feel so absolutely stumped on the floor
Я чувствую себя абсолютным болваном на паркете.
When you dance, you're charming and you're gentle
В танце ты так нежна и очаровательна,
'specially when you do the Continental
Особенно, когда танцуешь вальс.
But this feeling isn't purely mental
Чувства не поддаются логике.
For, heaven rest us, I am not asbestos
Боже, дай мне сил!
I won't dance, I won't dance
Я не буду танцевать, я не буду танцевать,
I won't dance, merci beaucoup
Я не буду танцевать с тобой, благодарю.
I know that music leads the way to romance
Я знаю, романа без музыки не бывает,
So if I hold you in arms I won't dance!!
Но как только ты попадаешь в мои объятья, я не хочу танцевать!
1 — В европейскую программу бальных танцев входят 5 видов танцев: медленный вальс (Бостон), квикстеп (быстрый фокстрот), венский вальс, танго, медленный фокстрот.
I Won't Dance
Я не буду танцевать (перевод Юлия из Владимира)
I won't dance, don't ask me
Я не буду танцевать, не просите,
I won't dance, don't ask me
Я не буду танцевать, не просите,
I won't dance, Madame, with you
Я не буду танцевать с вами, мадам,
My heart won't let my feet do things that they should do
Мое сердце не позволит делать то, что они делать не должны.
You know what?, you're lovely
Вы знаете что? — вы прекрасны,
You know what?, you're so lovely
Вы знаете что? — вы так прекрасны,
And, oh, what you do to me
И вы знаете, что делаете со мной.
I'm like an ocean wave that's bumped on the shore
Я как океанская волна, что натолкнулась на берег -
I feel so absolutely stumped on the floor
Я чувствую себя на полу — в абсолютном тупике.
When you dance, you're charming and you're gentle
Когда вы танцуете, вы очаровательны и нежны,
'specially when you do the Continental
Особенно, когда вы танцуете вальс.
But this feeling isn't purely mental
Но я чувствую это не только умом,
For, heaven rest us, I am not asbestos
Да простит нас небо, но я не железный.
I won't dance, why should I?
Я не буду танцевать, разве я должен?
I won't dance, how could I?
Я не буду танцевать, разве я могу?
I won't dance, merci beaucoup
Я не буду танцевать, "мерси боку"!
I know that music leads the way to romance,
Я знаю, что музыка — это путь к романтике,
So if I hold you in arms I won't dance
Поэтому, если я обнимаю вас, то не буду танцевать.
I won't dance, don't ask me,
Я не буду танцевать, не просите.
I won't dance, don't ask me
Я не буду танцевать, не просите.
I won't dance, Madame, with you
Я не буду танцевать с вами, мадам.
My heart won't let me feet do things that they want to do
Мое сердце не позволит делать то, что они хотят моим ногам.
You know what?, you're lovely,
Вы знаете что? — вы прекрасны,
Ring-a-ding-ding, you're lovely
Динь-динь — вы прекрасны,
And, oh, what you do to me
И вы знаете, что делаете со мной.
I'm like an ocean wave that's bumped on the shore
Я как океанская волна, что натолкнулась на берег -
I feel so absolutely stumped on the floor
На танцполе я чувствую себя в абсолютном тупике.
When you dance, you're charming and you're gentle
Когда вы танцуете, вы очаровательны и нежны,
'specially when you do the Continental
Особенно, когда вы танцуете Континентальный танец.
But this feeling isn't purely mental
Но я чувствую это не только умом,
For, heaven rest us, I am not asbestos
Да простит нас небо, но я не железный,
I won't dance, I won't dance
Я не буду танцевать, разве я должен?
I won't dance, merci beaucoup
Я не буду танцевать, "мерси боку"!
I know that music leads the way to romance
Я знаю, что музыка — это путь к романтике.
So if I hold you in arms I won't dance!
Поэтому, если я обнимаю вас, то не буду танцевать.
Х