Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Voices in My Head исполнителя (группы) Lyriel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Voices in My Head (оригинал Lyriel)

Голоса в моей голове (перевод Mickushka)

All the different, noisy, loud and harsh
Эти разные, шумные, крикливые и резкие
Voices in my head, they follow me, to break me down
Голоса в моей голове, они преследуют меня, чтобы сломить.
Oh, I can't resist a single one,
О, я не могу устоять перед одним особенным,
Tempting me to stay, to see
Искушающим меня остаться, увидеть,
To give and I obey
Отдаться, и я повинуюсь.


When I change my mind
Когда я передумываю,
They are holding on to me and
Они хватают меня
Pushing me into water
И толкают в воду,
Cold and dark and beautiful
Холодную, тёмную и прекрасную.
I am not alone
Я не одинока,
They are with me in my time of need
В трудную минуты они всегда со мной...
In me
...Во мне.


Quiet is the tempting sea and beautiful
Безмятежно манящее море, прекрасны
Her dark and cold embrace
Его мрачные и холодные объятия.
Peacefully I breathe the need to be with her
В умиротворении я дышу стремлением быть с ним,
And taste her grace
И вкушать его благодать.
Quiet is the tempting sea and beautiful
Безмятежно манящее море, прекрасны
Her dark and cold embrace
Его мрачные и холодные объятия.
Peacefully I breathe the need to be with her
В умиротворении я дышу стремлением быть с ним,
And taste her grace
И вкушать его благодать.


First I thought that I might waste my life
Сперва я думала, что могу растратить жизни,
Listening to the voices in my head I don't resist
Слушая голоса в голове, и потому не сопротивлялась.
But with every day I know there is
Но с каждым днём я понимала, что есть
Something more behind each wasted life
Нечто большее за каждой растраченной жизнью,
So I obey
Так что я подчинилась.


When I change my mind
Когда я передумываю,
They are holding on to me and
Они хватают меня
Pushing me into water
И толкают в воду,
Cold and dark and beautiful
Холодную, тёмную и прекрасную.
I am not alone
Я не одинока,
They are with me in my time of need
В трудную минуты они всегда со мной...
In me
...Во мне.


Quiet is the tempting sea and beautiful
Безмятежно манящее море, прекрасны
Her dark and cold embrace
Его мрачные и холодные объятия.
Peacefully I breathe the need to be with her
В умиротворении я дышу стремлением быть с ним,
And taste her grace
И вкушать его благодать.
Quiet is the tempting sea and beautiful
Безмятежно манящее море, прекрасны
Her dark and cold embrace
Его мрачные и холодные объятия.
Peacefully I breathe the need to be with her
В умиротворении я дышу стремлением быть с ним,
And taste her grace
И вкушать его благодать.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки