Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Goodbye (She Quietly Says) исполнителя (группы) Frank Sinatra

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Goodbye (She Quietly Says) (оригинал Frank Sinatra)

«Прощай!» (Она тихо говорит) (перевод Алекс)

There is no great big ending
Здесь нет грандиозного финала,
No sunset in the sky
На небе нет заката,
There is no string ensemble
Нет струнного ансамбля,
And she doesn't even cry
И она даже не плачет.
And just as I begin to say
И как раз когда я начинаю говорить,
That we should make another try
Что нам стоит попробовать еще раз,
She reaches out across the table looks at me and quietly says good-bye
Она протягивает руку через стол, смотрит на меня и тихо говорит: "Прощай!"
There is no big explosion
Большого взрыва не происходит.
No tempest in the tea
В чашке чая нет бури,
The world does not stop turning round
Мир не перестает вращаться.
There's no big tragedy
В этом нет большой трагедии.
Sitting in a coffee shop
Мы сидим в кофейне
With cheesecake and some apple pie
За чизкейком и яблочным пирогом.
She reaches out across the table looks at me and quietly says good-bye
Она протягивает руку через стол, смотрит на меня и тихо говорит: "Прощай!"
Good-bye
Так легко говорит:
Said so easily
"Прощай!"


Good-bye
Так тихо говорит:
Said so quietly
"Прощай!",
Good-bye good-bye good-bye
"Прощай!", "Прощай!", "Прощай!"
Just two always strangers avoid each other's eyes
Мы просто двое незнакомцев, избегающих смотреть друг другу в глаза.
One still make believing
Один все еще притворяется, что верит,
One still telling lies
Другая все еще лжет.
She tells me that I'm not to blame
Она говорит мне, что я ни в чем не виноват,
But when I ask the reason why
Но когда я спрашиваю, в чем причина,
She reaches out across the table looks at me and quietly says good-bye
Она протягивает руку через стол, смотрит на меня и тихо говорит: "Прощай!"
Good-bye
Так легко говорит:
Said so easily
"Прощай!"
Good-bye
Так тихо говорит:
Said so quietly
"Прощай!",
Good-bye good-bye good-bye
"Прощай!", "Прощай!", "Прощай!"...
She reaches out across the table looks at me and quietly says good-bye
Она протягивает руку через стол, смотрит на меня и тихо говорит: "Прощай!"
Х
Качество перевода подтверждено