Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Komm Mit Mir in Den Süden исполнителя (группы) Andrea Jürgens

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Komm Mit Mir in Den Süden (оригинал Andrea Jürgens)

Поедем со мной на юг (перевод Сергей Есенин)

Der silberne Vogel zieht am Fenster vorbei
Серебряная птица пролетает мимо окна
Und flüstert aus der Ferne
И шепчет издалека
Von schneeweißen Stränden
О белоснежных пляжах
Und von Sorglosigkeit
И о беззаботности
Im hellen Licht der Sterne
В ярком свете звёзд.
Ich reib' mir die Augen
Я протираю глаза
Und ich frag mich:
И спрашиваю себя:
Warum sind wir noch hier?
Почему мы ещё здесь?
Lass alles steh'n und verreise mit mir!
Оставь всё и уезжай со мной!


Komm mit mir in den Süden!
Поедем со мной на юг!
Lass uns die Zeit verträumen,
Давай проведём это время в мечтах
Unter den Mandelbäumen in Sonnenschein!
Под миндальными деревьями в лучах солнца!
Komm mit mir in den Süden,
Поедем со мной на юг,
Wo uns die weißen Wellen
Туда, где нам белые волны
Von unserm Glück erzählen,
Расскажут о нашем счастье,
Nur uns allein!
Только нам одним!


Die Pina Colada liegt schon kühl an der Bar
Прохладная пинаколада уже в баре.
Die Nacht ist ohne Ende
Бесконечная ночь.
Wir tanzen und träumen
Мы танцуем и мечтаем,
Und du bist mir so nah
И ты мне так близок.
Dein heißer Blick spricht Bände
Твой пламенный взгляд говорит о многом.
Ich schließ meine Augen und ich stelle mir vor,
Я закрываю глаза и представляю себе,
Wir zwei allein
Что мы вдвоём наедине
Auf eine Insel gefangen zu sein
Застряли на острове.


Komm mit mir in den Süden!
Поедем со мной на юг!
Lass uns die Zeit verträumen,
Давай проведём это время в мечтах
Unter den Mandelbäumen in Sonnenschein!
Под миндальными деревьями в лучах солнца!
Komm mit mir in den Süden,
Поедем со мной на юг,
Wo uns die weißen Wellen
Туда, где нам белые волны
Von unserm Glück erzählen,
Расскажут о нашем счастье,
Nur uns allein!
Только нам одним!


Gib deinen Traum Freiheit und Raum!
Дай своей мечте свободу и пространство!


Komm mit mir in den Süden!
Поедем со мной на юг!
Lass uns die Zeit verträumen,
Давай проведём это время в мечтах
Unter den Mandelbäumen in Sonnenschein!
Под миндальными деревьями в лучах солнца!
Komm mit mir in den Süden,
Поедем со мной на юг,
Wo uns die weißen Wellen
Туда, где нам белые волны
Von unserm Glück erzählen,
Расскажут о нашем счастье,
Nur uns allein! [x2]
Только нам одним! [x2]
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки