Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Und Dabei Liebe Ich Euch Beide исполнителя (группы) Andrea Jürgens

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Und Dabei Liebe Ich Euch Beide (оригинал Andrea Jürgens)

И при этом я люблю вас обоих (перевод Сергей Есенин)

Sag Vati,
Скажи папочка,
Warum kann ich denn nicht öfter bei dir sein?
Почему я не могу быть с тобой чаще?
Warum geht es nur zweimal im Monat,
Почему только дважды в месяц,
Sind wir zusammen,
Когда мы вместе,
Bringt mir das doch sehr viel Freude ein?
Это приносит мне очень много радости?
Wie das eben ist, wenn man sich lieb hat,
Как это и бывает, когда любишь друг друга,
Aber die Mutti sieht das nicht gern
Но мамочке не нравится это.
Warum hält sie mich denn von dir fern?
Почему же она держит меня подальше от тебя?


Und dabei liebe ich euch beide,
И при этом я люблю вас обоих,
Denn ich bin doch euer Kind
Ведь я же ваш ребёнок.
Warum nur kann ich nicht entscheiden,
Почему я не могу решать,
Wo ich gerne bin?
Где мне нравится быть?


Sag Vati, warum bringst du
Скажи папочка, почему бы тебе
Mich nachher nicht mal nach Haus
Потом не отвезти меня домой
Und kommst für ein Weilchen mit zu uns rein?
И не зайти к нам ненадолго?
Die Mutti wirft dich doch bestimmt nicht
Мамочка же точно не выгонит тебя
Einfach wieder raus
Просто так снова,
Und wir könnten wieder mal zu dritt sein
И мы могли бы снова быть втроём.
Aber du sagst nur, dass es nicht geht,
Но ты говоришь, что это невозможно,
Weil irgendetwas zwischen euch steht
Потому что что-то мешает вам.


Und dabei liebe ich euch beide,
И при этом я люблю вас обоих,
Denn ich bin doch euer Kind
Ведь я же ваш ребёнок.
Warum nur kann ich nicht entscheiden,
Почему я не могу решать,
Bei wem ich gerne bin?
С кем мне нравится быть?


Ich bin zu klein, um das zu verstehen,
Я слишком мала, чтобы понять это,
Doch ich würd' uns gern zusammen sehen
Но я бы хотела видеть нас вместе.


Denn schließlich liebe ich euch beide
Ведь в конце концов я люблю вас обоих.
Ich bin doch euer beider Kind
Я же ваш ребёнок.
Warum nur könnt ihr nicht entscheiden,
Почему вы не можете решить,
Dass wir bald wieder eine Familie sind?
Что мы скоро снова станем семьёй?
Х
Качество перевода подтверждено