Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sometimes When We Touch исполнителя (группы) Engelbert Humperdinck

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sometimes When We Touch (оригинал Engelbert Humperdinck)

Иногда, когда мы соприкасаемся (перевод Алекс)

You ask me if I love you and I choke on my reply
Ты спрашиваешь меня, люблю ли я тебя, но ответ застревает у меня в горле.
I'd rather hurt you honestly than mislead you with a lie
Я лучше сделаю тебе больно правдой, чем собьюсь с толку ложью.
And who am I to judge you on what you say or do
Кто я такой, чтобы судить тебя за то, что ты говоришь или делаешь?
I'm only just beginning to see the real you
Я только начинаю видеть настоящую тебя.


And sometimes when we touch
Иногда, когда мы соприкасаемся,
The honesty's too much and I have to close my eyes and hide
Честность – это через чур, и я должен закрыть глаза и скрыть себя.
I wanna hold you till I die
Я хочу обнимать тебя, пока я жив,
Till we both break down and cry
Пока мы с тобой не сорвемся и не заплачем.
I want to hold you till the fear in me subsides
Я хочу обнимать тебя, пока страх во мне не утихнет.


Romance and all it's strategy leaves me battling with my pride
Романтика и вся её стратегия заставляют меня бороться со своей гордостью,
But through the insecurity some tenderness survives
Но нежность выживает несмотря на всю незащищенность.
I'm just another writer, still trapped within my truths
Очередная зима, я все ещё в плену своих мыслей.
A hesitant prize fighter still trapped within my youth
В моей юности до сих пор живёт нерешительный боксёр.


And sometimes when we touch
Иногда, когда мы соприкасаемся,
The honesty's too much and I have to close my eyes and hide
Честность – это через чур, и я должен закрыть глаза и скрыть себя.
I wanna hold you till I die
Я хочу обнимать тебя, пока я жив,
Till we both break down and cry
Пока мы с тобой не сорвемся и не заплачем.
I want to hold you till the fear in me subsides
Я хочу обнимать тебя, пока страх во мне не утихнет.


At times I'd like to break you and drag you to your knees
Иногда мне хочется сломить тебя и заставить встать на колени.
At times I'd like to break through and hold you endlessly
Иногда мне хочется достучаться до тебя и обнимать бесконечно.
At times I understand you and I know how hard you've tried
Иногда я понимаю тебя и знаю, как сильно ты старалась.
I've watch while love commands you
Я вижу, как тобой движет любовь,
And I've watched love pass you by
И я видел, как любовь прошла мимо тебя.
At times I think we're drifters, still searching for a friend
Иногда мне кажется, что мы бродяги, всё ещё ищущие себе друга,
A brother or a sister, but then the passion flares again
Брат или сестра, но потом страсть вспыхивает вновь.


And sometimes when we touch
Иногда, когда мы соприкасаемся,
The honesty's too much and I have to close my eyes and hide
Честность – это через чур, и я должен закрыть глаза и скрыть себя.
I wanna hold you till I die
Я хочу обнимать тебя, пока я жив,
Till we both break down and cry
Пока мы с тобой не сорвемся и не заплачем.
I want to hold you till the fear in me subsides
Я хочу обнимать тебя, пока страх во мне не утихнет.
Х
Качество перевода подтверждено