Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Never Never Never исполнителя (группы) Engelbert Humperdinck

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Never Never Never (оригинал Engelbert Humperdinck)

Совсем, совсем, совсем (перевод Алекс)

I'd like to run away from you, but if you never found me I would die
Я бы хотел убежать от тебя, но если ты никогда не найдёшь меня, я умру.
I'd like to break the chains you put around me, but I know I never will
Я хотел бы разорвать цепи, которыми ты сковала меня, но я знаю, что никогда не сделаю этого.
You stay away and all I do is wonder why the hell I wait for you
Ты сторонишься меня, и всё, что я делаю, – это гадаю, какого ч*рта я жду тебя?
But when did common sense prevail for lovers when we know it never will
Но когда вообще здравый смысл был свойственен влюблённым? Ведь мы знаем, что этого не будет.
Impossible to live with you, but I know, I could never live without you
Жить с тобой невозможно, но я знаю, что никогда не смог бы жить без тебя,
For whatever you do
Что бы ты ни делала.


I never, never, never want to be in love with anyone but you
Я совсем, совсем, совсем не хочу любить никого, кроме тебя.
You never treat me like you should, so what's the good of loving as I do?
Ты никогда не обращалась со мной, как следует, так что хорошего в моей любви?
Although you always laugh at love, nothing else would be good enough for you
Хотя ты всегда смеешься над любовью, для тебя не существует ничего лучше.
Impossible to live with you, but I know, I could never live without you
Жить с тобой невозможно, но я знаю, что никогда не смог бы жить без тебя,
For whatever you do
Что бы ты ни делала.


I never, never, never want to be in love with anyone but you
Я совсем, совсем, совсем не хочу любить никого, кроме тебя.
You make me laugh, you make me cry, you make me live, you make me die, for you
Ты заставляешь меня смеяться, ты заставляешь меня плакать, ты заставляешь меня жить, ты заставляешь меня умирать за себя,
You make me sing, you make me sad, you make me glad, you make me mad, for you
Ты заставляешь меня петь, ты заставляешь меня грустить, ты заставляешь меня радоваться, ты заставляешь меня сходить с ума по тебе.


I love you, hate you, love you, hate you
Я люблю тебя, ненавижу тебя, люблю тебя, ненавижу тебя...


[2x:]
[2x:]
But I'll want you till the world stops turning
Но я буду хотеть тебя, пока мир не перестанет крутится,
For whatever you do
Что бы ты ни делала.
I never, never, never want to be in love with anyone but you
Я совсем, совсем, совсем не хочу любить никого, кроме тебя.
I love you, hate you, love you, hate you
Я люблю тебя, ненавижу тебя за тебя, ненавижу тебя...


But I'll want you till the world stops turning
Но я буду хотеть тебя, пока мир не перестанет крутится,
For whatever you do
Что бы ты ни делала.
I never, never, never want to be in love with anyone but you
Я совсем, совсем, совсем не хочу любить никого, кроме тебя...
Х
Качество перевода подтверждено