Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Blue Bayou* исполнителя (группы) Engelbert Humperdinck

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Blue Bayou* (оригинал Engelbert Humperdinck)

Голубой байю (перевод Алекс)

I feel so bad, I got a worried mind
Мне так плохо, у меня неспокойно на душе.
I'm so lonesome all the time
Мне одиноко всё время
Since I left my baby behind on Blue Bayou
С тех пор, как я оставил мою детку в голубом байю. 1
Saving nickels, saving dimes
Я коплю копейки, я коплю гроши,
Working till the sun don't shine
Я работаю до захода солнца,
Looking forward to happier times on Blue Bayou
Глядя в будущее – на более счастливые времена в голубом байю.


I'm going back someday come what may to Blue Bayou
Когда-нибудь я вернусь. Будь что будет в голубом байю,
Where you sleep all day and the catfish play on Blue Bayou
Где ты спишь целый день, где плещется сом – в голубом байю...
All those fishing boats with their sails afloat if I could only see
Если бы я мог видеть все эти рыболовецкие суда с их парусами;
That familiar sunrise through sleepy eyes how happy I'd be
Эти знакомые восходы сонными глазами – как бы счастлив я был!


Gonna see my baby again
Я снова увижу свою детку
And to be with some of my friends
И встречусь со своими друзьями.
Maybe I'd be happier then on Blue Bayou
Может быть, я буду счастливее там, в голубом байю.
Saving nickels, saving dimes
Я коплю копейки, я коплю гроши,
Working till the sun don't shine
Я работаю до захода солнца,
Looking forward to happier times on Blue Bayou
Глядя в будущее – на более счастливые времена в голубом байю.


I'm going back someday gonna stay on Blue Bayou
Когда-нибудь я вернусь. Я останусь в голубом байю,
Where the folks are fine, and the world is mine on Blue Bayou
Где живут хорошие люди, всё вокруг принадлежит мне,
And that girl of mine by my side
Рядом со мной моя девушка,
The silver moon and the evening tide
Серебряная луна и вечерний прилив.
Some sweet day gonna take away this hurting inside
В один прекрасный день мою душевную боль унесёт,


I'll never be blue my dreams come true on Blue Bayou
И я никогда не буду грустить. Мои мечты сбудутся в голубом байю...




* — Кавер на композицию Blue Bayou в оригинальном исполнении Roy Orbison
1 — Байю — тип водоема, характерный для юга США (Миссисипи и Луизианы).
Х
Качество перевода подтверждено