Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Santa Lija (Sogno D'Amore) исполнителя (группы) Engelbert Humperdinck

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Santa Lija (Sogno D'Amore) (оригинал Engelbert Humperdinck)

Санта-Лия (Песня любви) (перевод Алекс)

Last night, as I lay sleeping
Прошлой ночью, когда я лежал и спал
In this cold and lonely place I'm passing through
В этом холодным и одиноком месте, где был проездом,
I dreamed of Santa Lija
Мне снилась Санта-Лия,
And the happy days of childhood that I knew
Счастливые дни детства, которые я знавал,
The friends I left behind me
Друзья, которых я оставил в прошлом
In that little town so far across the sea
В том маленьком городке далеко за морем.
They all came to remind me
Все они явились, чтобы напомнить мне
Of yesterday and you and me
О вчерашнем дне и о нас с тобой.


[2x:]
[2x:]
Let me go on dreaming
Позволь же мне продолжать спать!
How can I face another day
Как я могу встретить новый день
Away from Santa Lija
Вдали от Санта-Лии,
Where what I thought was true love
Где та, которую я считал верной любовью,
Has found itself a new love
Нашла себе другую любовь?
So I won't be returning
Поэтому я не вернусь,
Though these dreams of you forever will remain
Хотя эти сны о тебе останутся навечно.
Goodbye to Santa Lija
Прощай, Санта-Лия!
It would break my heart to see her face again
У меня разобьется сердце, если я снова увижу её лицо...
Х
Качество перевода подтверждено