Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни One World исполнителя (группы) Engelbert Humperdinck

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

One World (оригинал Engelbert Humperdinck)

Один мир (перевод Алекс)

We stand here at the crossroads of our fate
Мы стоим на перекрёстке нашей судьбы,
We must decide which way we're going
Мы должны решить, каким путём пойти,
Whether to live or to die
Жить или умереть.
Each time we mustn't let it get too late
Каждый раз мы не должны доводить до того, что станет слишком поздно.
I feel the wind of change is blowing
Я чувствую, как вид ветер перемен.
We gotta choose you and I
Мы должны выбрать, ты и я...


One world
Один мир,
Where you have a place to call your own
Где у тебя есть место, которое ты можешь называть своим,
And you never have to stand alone
И тебе никогда не придётся быть в одиночестве.
Surely we all belong together
Мы без сомнения созданы друг для друга.
One world
Один мир
On this tiny crowded starry space
В этом маленьком заполненном людьми пространстве.
Why can't we be one human race
Почему мы не можем быть одной расы?
And so let the flag of peace unfurl on one world
Давай же поднимем знамя мира в этом одном мире.


A child, he knows the way it ought to be
Ребёнок знает, как все должно быть,
And sees in every face his brother
И видит в каждом лице своего брата.
It could be me it could be you
Это мог бы быть я, это могла бы быть ты.
I know somewhere in love we'll find the key
Я знаю, что мы найдём ключ где-то в любви,
Then we can reach out to each other
А потом сможем дотянуться друг до друга.
The dream can come true
Мечта может сбыться.


One world
Один мир,
Where you have a place to call your own
Где у тебя есть место, которое ты можешь называть своим,
And you never have to stand alone
И тебе никогда не придётся быть в одиночестве.
Surely we all belong together
Мы без сомнения созданы друг для друга.
One world
Один мир
On this tiny crowded starry space
В этом маленьком заполненном людьми пространстве.
Why can't we be one human race
Почему мы не можем быть одной расы?
And so let the flag of peace unfurl on one world
Давай же поднимем знамя мира в этом одном мире.


So come on
Так давай же!
I wanna hear the people say
Я хочу услышать голоса людей.
We're gonna let the music play
Мы должны дать музыке зазвучать,
We've got a song to sing today
Мы должны спеть сегодня песню.


One world
Один мир,
Where you have a place to call your own
Где у тебя есть место, которое ты можешь называть своим,
And you never have to stand alone
И тебе никогда не придётся быть в одиночестве.
Surely we all belong together
Мы без сомнения созданы друг для друга.
One world
Один мир
On this tiny crowded starry space
В этом маленьком заполненном людьми пространстве.
Why can't we be one human race
Почему мы не можем быть одной расы?
And so let the flag of peace unfurl on one world
Давай же поднимем знамя мира в этом одном мире.
Х
Качество перевода подтверждено