Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Quiet исполнителя (группы) Smashing Pumpkins, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Quiet (оригинал The Smashing Pumpkins)

Тихо (перевод Mr_Grunge)

Quiet
Тихо!
I am sleeping
Я сплю
In here
Здесь.
We need a little hope
Нам нужно немного надежды.


For years
Годы
I've been sleeping
Я проспал,
Helpless
Не в силах
Couldn't tell a soul
Поговорить с живой душой.


Be ashamed
Стыдитесь
Mess you made
Той грязи, что создали.
My eyes never forget, you see
Мои глаза никогда этого не забудут, вы видите —
Behind me
Это за моей спиной.


Silent
Тихая
Metal mercies
Металлическая благодарность
Castrate
Кастрированных
Boys to the bone
До мозга костей мальчиков.


Jesus
Иисус,
Are you listening?
Ты слушаешь
Up there
На своих небесах
To anyone at all
Хоть кого-нибудь?


We are the fossils
Мы — ископаемые,
The relics of our time
Реликты своего времени,
Mutilate the meanings
Искажающие привычный смысл...
So they're easy to deny
Так что их легче отрицать.


Be ashamed
Стыдитесь
Mess you made
Той грязи, что создали.
My eyes never forget, you see
Мои глаза никогда этого не забудут, вы видите —
Behind me
Это за моей спиной.


Quiet, I am sleeping
Тихо, я сплю,
Quiet, I am sleeping
Тихо, я сплю,
Quiet, I don't trust you
Тихо, я вам не верю,
I can't hear you
Я вас не слышу...


Be ashamed
Стыдитесь
Mess you made
Той грязи, что создали.
My eyes never forget, you see
Мои глаза никогда этого не забудут, вы видите —
Behind me
Это за моей спиной.


Behind me the grace of falling snow
За моей спиной красота падающего снега,
Cover up everything you know
Покрывающего все, что тебе известно.
Come save me from the awful sound
Приди и спаси меня от этого ужасного звука
Of nothing
Небытия. 1





1 — Призыв к тишине объясняется тем, что отец Билли Коргана работал ночью, а его мачеха была довольно жестким человеком.
Х
Качество перевода подтверждено