Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Zing! Went the Strings of My Heart исполнителя (группы) Aretha Franklin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Zing! Went the Strings of My Heart (оригинал Aretha Franklin)

Дзынь! — дрогнули струны моего сердца (перевод Алекс)

Dear, when you smiled at me
Дорогой, когда ты улыбнулся мне,
I heard a melody
Я услышала мелодию.
It haunted me from the start
Она преследовала меня с самого начала.
Something inside of me started a symphony
Что-то моей душе заиграло симфонию.


Zing went the strings of my heart
Дзынь! — дрогнули струны моего сердца.
'Twas like a breath of spring, I heard a robin sing
Это было, словно дыхание весны, как услышать песню малиновки
About a nest set apart
Об оставленным гнезде.
And all nature seemed to be in perfect harmony
Казалось, вся природа была в идеальной гармонии.
Zing went the strings of my heart
Дзынь! — дрогнули струны моего сердца.


Your eyes made skies seem blue again
Твои глаза сделали небо снова голубым.
But what else could I do again
Что ещё я могла поделать,
But keep repeating through again
Кроме как повторять снова и снова:
"I love you, I love you"
"Я люблю тебя, я люблю тебя"?


[2x:]
[2x:]
I still recall the thrill, and I guess I always will
Я всё ещё вспоминаю то волнение, и думаю, буду вспоминать его всегда.
I hope that we'll never part
Надеюсь, это никогда не пройдёт.
Dear, with your lips to mine, a rhapsody divine
Казалось, вся природа была в идеальной гармонии.
Zing went the strings of my heart
Дзынь! — дрогнули струны моего сердца.


Zing, zing, zing went the strings of my heart
Дзынь! Дзынь! Дзынь! — дрогнули струны моего сердца.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки