Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tears исполнителя (группы) Roy Orbison

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tears (оригинал Roy Orbison)

Слёзы (перевод Алекс)

When she was leaving, she didn't make much sense
Когда она уходила, она не придавала этому большого значения.
She said before I go, just give me one last kiss
Она сказала: “Прежде чем я уйду, поцелуй меня в последний раз”.
I'd tried to tell her
Я пытался сказать ей,
That it would only add to the pain
Что так будет только больнее.


That's when those tears started to rain
И тогда слёзы полились дождём.
As I look back I see mistakes we made
Оглядываясь назад, я вижу ошибки, которые мы совершили,
But I never thought, that we would lose our way
Но я никогда не думал, что мы собьёмся с пути.
I tried to hold her
Я пытался обнять её,
I tried to persuade her to wait
Я пытался убедить её подождать,
But those leavin' tears are always too late
Но слёзы расставания всегда бывают слишком поздно.


I'd hate to try and count the tears that fall
Я бы не стал даже пытаться считать все слёзы.
Maybe you should never count tears at all
Может быть, и не стоит считать слёзы вовсе.
Something was lost and we never found it
Что-то было потеряно, и мы так и не нашли этого,
No matter how hard we tried
Как бы мы ни старались.


And it seems that there's no way to get around it
Кажется, без этого нельзя обойтись,
When tears tell you goodbye
Когда слёзы говорят тебе “прощай”.
Tonight I saw her, I didn't know what to say
Сегодня ночью, когда я увидел её, я не знал, что сказать.
I just tried to smile, but had to walk away
Я просто пытался улыбнуться, но мне пришлось уйти.


I turned to tell her ‘I love you'
Я повернулся, чтобы сказать ей: “Я люблю тебя”,
But she had faded into the rain
Но она растаяла под дождём.
Now those lonely tears are all that remain
Теперь те слёзы одиночества – это всё, что осталось.
Now those lonely tears are startin' over again
Теперь те слёзы одиночества подступают снова,
Lonely tears, lonely tears
Слёзы одиночества, слёзы одиночества...
Х
Качество перевода подтверждено