Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни City Life исполнителя (группы) Roy Orbison

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

City Life (оригинал Roy Orbison)

Городская жизнь (перевод Алекс)

Coffer cafe's dizzy with city lights,
В кафе голова кружится от огней большого города,
Сoncrete sidewalks busy with friendly fights
На обочинах тротуаров дружеские перебранки,
But that's alright baby, it's alright come go
Но всё в порядке, детка. Всё в порядке, пойдём
With me and you will see city life, city life
Со мной, и ты увидишь городскую жизнь, городскую жизнь.
Loud paper boys yelling yesterday's news,
Громкие разносчики газет выкрикивают вчерашние новости,
A pedlar man selling what you can't use
Коробейник продаёт всякое барахло,
That's alright baby, it's alright come go
Но всё в порядке, детка. Всё в порядке, пойдём
With me, you will see city life, city life
Со мной, и ты увидишь городскую жизнь, городскую жизнь.


I need you when the sun goes down, you pick me up when you're around
Ты нужна мне, когда заходит солнце. Ты заезжаешь за мной, когда ты рядом.
Come on, come on now, we can have a good time, this town ain't much unless you're here with me
Давай, давай, мы можем хорошо провести время. Этот город ничего не значит, если ты не со мной.
It's like a woman crazy just like a puppy lazy
Он словно безумная женщина, словно ленивый щенок,
Just like a pretty jealous wife, I can't get free from city life
Словно прекрасная ревнивая жена. Я не могу освободиться от этой жизни большого города.


Secluded bars humming behind the scenes, hot wild guitars strumming, promising dreams
Укромные бары, гудящие вдали от посторонних глаз, томные аккорды диких гитар, провидческие сны...


That's alright baby, it's alright come go
Но всё в порядке, детка. Всё в порядке, пойдём
With me, you will see city life, city life
Со мной, и ты увидишь городскую жизнь, городскую жизнь.
I don't want to be alone, stay with me now, don't go home
Я не хочу быть один. Останься со мной. Не уходи домой.
It's a date, we'll stay out late and party, city lifes okay when you're with me
У нас свидание. Мы будем гулять допоздна и веселиться. Городская жизнь хороша, когда ты со мной.


It's like a lion sleeping just like a willow weeping,
Это словно спящий лев, словно плакучая ива,
A melting pot for fun and strife can't get away from city life
Плавильный котёл для радости и розни. Я не могу убежать от городской жизни.
City life baby, city life, it's alright baby, it's alright city life, city life...
Городская жизнь, детка, городская жизнь хороша, детка, городская жизнь хороша, городская жизнь...
Х
Качество перевода подтверждено