Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sleepy Hollow исполнителя (группы) Roy Orbison

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sleepy Hollow (оригинал Roy Orbison)

Сонная Лощина (перевод Алекс)

There's a place I call Sleepy Hollow
Есть место, которое я зову Сонной Лощиной,
Where I go when you're not around
Куда я иду, когда тебя нет рядом.
There's a brook running clear in the meadow
Там среди лугов бежит чистый ручеёк,
I lose my blues in it's sound
И моя печаль растворяется в его звуках.


The wind and the trees from the Hollow
Ветер и деревья в этой Лощине
Whisper secrets of life in my ear
Шепчут мне на ухо тайны жизни.
When I lay down in their shadows
Когда я ложусь в их тени,
I dream that you're still here
Мне кажется, что ты все ещё рядом.


The bubbling babbling brook is your laughter
Струящийся, журчащий ручеёк – это твой смех,
The wind blowing softly, your touch
Нежный ветерок – твое прикосновение.
I've found the one thing I'm after
Я нахожу здесь то, что ищу.
Your love, your love means so much
Твоя любовь, твоя любовь значит так много!


Until you say that you love me
Пока ты не скажешь, что любишь меня
And make all my dreams come true
И все мои мечты не сбудутся,
I'll go down to my Sleepy Hollow
Я буду ходить в свою Сонную Лощину
And dream my dreams of you
И предаваться мечтам о тебе.
I'll go down to my Sleepy Hollow
Я буду ходить в свою Сонную Лощину
And dream my dreams of you
И предаваться мечтам о тебе...
Х
Качество перевода подтверждено