Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Drifting Away исполнителя (группы) Roy Orbison

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Drifting Away (оригинал Roy Orbison)

Отдаляемся (перевод Алекс)

Sadness slips into the room
Грусть прокрадывается в комнату
On silent steps of sorrow
С тихой поступью печали,
Stealing sleep and all my dreams
Лишая меня сна и всех моих мечтаний.
Where will we be tomorrow?
Где мы будем завтра?


Lying with you, crying with you, drifting
Лежу с тобой, плачу с тобой, отдаляюсь...
Talking till dawn yet we go on, drifting
И хотя мы продолжаем говорить до зари, мы отдаляемся.
Don't understand where we began just drifting apart
Я не понимаю, где мы начали расходиться в разные стороны,
Drifting apart feeling alone drifting away
Расходится в разные стороны, чувствовать одиночество, отдаляться...


We can't seem to work it out
Кажется, мы уже ничего не можем исправить,
Drifting from day to day
Отдаляясь день ото дня.
Wasn't it all about drifting away
Неужели всё дело в отдалении,
Drifting away, drifting away
Отдалении, отдалении?


Losing the feeling
Чувства уходят,
And now the music of the song is almost gone
И музыка песни, которую мы когда-то играли,
That we used to play
Почти смолкла
From sweet surrender from drifting away, drifting
Из-за сладкого поражения, из-за отдаления, отдаления...


Two lovers lost, two rivers crossed, drifting
Двое потерянных влюблённых, две пройдённые реки, отдаление...
Two bridges burned, no lesson learned, drifting
Два сожженных моста, ни одного выученного урока, отдаление...
Lonely together, hurting each other
Одинокие вместе, ранящие друг друга,
Still we can't say that it's over
Мы до сих пор не можем признать, что все кончено.
Can we bring back yesterday?
Можем ли мы вернуть вчерашний день?
Will we be forever, forever drifting away
Будем ли мы вечно, вечно отдаляться,
Drifting, drifting away
Отдаляться, отдаляться?..
Х
Качество перевода подтверждено