Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Loneliness исполнителя (группы) Roy Orbison

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Loneliness (оригинал Roy Orbison)

Одиночество (перевод Алекс)

Loneliness is the worst thing in the world
Одиночество – это худшая вещь на свете.
To be alone all the day long
Быть одному целый день,
No ring on the phone, yeah this is wrong
Ни одного телефонного звонка – да, это плохо.
Low down loneliness
Полное одиночество...


This loneliness, I must confess
Это одиночество, должен признаться,
Yes it's a mess of this loneliness
Да, это сплошное одиночество,
Low down loneliness, loneliness all around
Полное одиночество, вокруг одно одиночество...
Loneliness, you have found me loneliness
Одиночество, ты одолело меня, одиночество...


Oh loneliness, all of the time
О, одиночество все время...
Such loneliness, you're so unkind
Что за одиночество! Ты такое злое!
Low down loneliness
Полное одиночество,
Loneliness everywhere
Одиночество повсюду,
Loneliness, I've got more that my share
Одиночество, с меня довольно!


Oh loneliness, my destiny
О, одиночество – моя судьба.
Yeah loneliness, was I born to be
Да, одиночество, неужели я рождён,
In low down loneliness, loneliness?
Чтобы пребывать в полном одиночестве, одиночестве?
Х
Качество перевода подтверждено