Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Oh No Señorita исполнителя (группы) Semino Rossi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Oh No Señorita (оригинал Semino Rossi)

О, нет сеньорита! (перевод Сергей Есенин)

Keiner wußte, woher sie kam
Никто не знал, откуда она.
Sie tanzte nur
Она просто танцевала.
Ihre Schönheit zog jeden Mann
Её красота манила мужчин
Auf eine Feuerspur
На огненную тропу.


Nackte Schultern und schwarzes Haar
Открытые плечи и чёрные волосы –
Ich konnte kaum atmen
Я едва мог дышать.
Doch beim letzten Tanz,
Но во время последнего танца,
Ehe sie verschwand,
Прежде чем она исчезла,
Nahm ich ihre Hand
Я взял её за руку.


Oh no no no señorita
О, нет, нет, нет, сеньорита!
Oh no no no Bonita
О, нет, нет, нет, красавица!
Engel gehen noch nicht heim — Olé
Ангелы ещё не идут домой — оле!
Hörst du nicht die Leute schrei'n? — Olé
Разве ты не слышишь, как люди кричат? — оле!


Oh no no no señorita
О, нет, нет, нет, сеньорита!
Oh no no no Bonita
О, нет, нет, нет, красавица!
Laß mich bitte nicht so steh'n
Прошу, не бросай меня!
Te quiero tambien
Я тоже люблю тебя.


An der Sünde nur knapp vorbei
Не миновать греха,
Ihr rotes Kleid
Её красное платье –
Und als wären wir vogelfrei,
И будто мы были свободны как птицы,
Vergassen wir die Zeit
Забыли о времени.


Ihre Augen erzählten mehr
Её глаза рассказывали больше,
Als Worte je sagen
Чем говорили слова.
Und beim letzten Tanz,
И во время последнего танца,
Ehe sie verschwand,
Прежде чем она исчезла,
Nahm ich ihre Hand
Я взял её за руку.


Oh no no no señorita
О, нет, нет, нет, сеньорита!
Oh no no no Bonita
О, нет, нет, нет, красавица!
Engel gehen noch nicht heim — Olé
Ангелы ещё не идут домой — оле!
Hörst du nicht die Leute schrei'n? — Olé
Разве ты не слышишь, как люди кричат? — оле!


Oh no no no señorita
О, нет, нет, нет, сеньорита!
Oh no no no Bonita
О, нет, нет, нет, красавица!
Laß mich bitte nicht so steh'n
Прошу, не бросай меня!
Te quiero tambien
Я тоже люблю тебя.


Oh no no no señorita
О, нет, нет, нет, сеньорита!
Oh no no no Bonita
О, нет, нет, нет, красавица!
Engel gehen noch nicht heim — Olé
Ангелы ещё не идут домой — оле!
Hörst du nicht die Leute schrei'n? — Olé
Разве ты не слышишь, как люди кричат? — оле!


Oh no no no señorita
О, нет, нет, нет, сеньорита!
Oh no no no Bonita
О, нет, нет, нет, красавица!
Laß mich bitte nicht so steh'n
Прошу, не бросай меня!
Te quiero tambien
Я тоже люблю тебя.
Laß mich bitte nicht so steh'n
Прошу, не бросай меня!
Te quiero tambien
Я тоже люблю тебя.
Х
Качество перевода подтверждено