Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Du Vollendest Mich исполнителя (группы) Semino Rossi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Du Vollendest Mich (оригинал Semino Rossi)

Ты дополняешь меня (перевод Сергей Есенин)

Das neue Bild von meinem Leben
Новая картина моей жизни
Leuchtet mit in allen Farben
Светится всеми красками,
Und mein Gebet, dass wir uns finden,
И моя молитва, чтобы мы нашли друг друга,
Endet mit dem schönsten Amen
Заканчивается прекраснейшим аминь.
Du vergoldest meinen Himmel
Ты золотишь моё небо
Und veredelst meinen Wein
И облагораживаешь моё вино.
Ich könnte nie mehr wieder ohne dich sein
Я больше никогда не смог бы жить без тебя.


Du vollendest mich
Ты дополняешь меня.
Du vollendest mich
Ты дополняешь меня.
So vollkommen war ich nie,
Я никогда не был таким совершенным,
So vollkommen verliebt
Таким совершенно влюблённым.
Du veränderst mich
Ты меняешь меня.
Du veränderst mich
Ты меняешь меня
Nur zum Besten,
Только в лучшую сторону,
Seit es dich gibt
С тех пор как ты есть.
Du vollendest mich
Ты дополняешь меня.


Was mir ein Herz nie sagen konnte,
Что сердце никогда не могло сказать мне,
Lese ich in deinen Augen
Я читаю в твоих глазах.
In jedem Wort steckt wahre Liebe
В каждом слове настоящая любовь.
Endlich finde ich Vertrauen
Наконец-то я нахожу доверие.
Vor mir liegt mein halbes Leben,
У меня полжизни впереди,
Doch du machst es wieder ganz
Но ты снова делаешь её целой.
Ich sehe meine Träume in neuem Glanz
Я вижу свои мечты в новом блеске.


Du vollendest mich
Ты дополняешь меня.
Du vollendest mich
Ты дополняешь меня.
So vollkommen war ich nie
Я никогда не был таким совершенным,
So vollkommen verliebt
Таким совершенно влюблённым.
Du veränderst mich
Ты меняешь меня.
Du veränderst mich
Ты меняешь меня
Nur zum Besten,
Только в лучшую сторону,
Seit es dich gibt
С тех пор как ты есть.
Du vollendest mich
Ты дополняешь меня.


Der schönste Tag
Самый прекрасный день.
Ja, ich freue mich darauf
Да, я с нетерпением жду его.
Dann setzt du meinem Leben die Krone auf
Тогда ты наденешь корону на мою жизнь.


Du vollendest mich
Ты дополняешь меня.
Du vollendest mich
Ты дополняешь меня.
So vollkommen war ich nie
Я никогда не был таким совершенным,
So vollkommen verliebt
Таким совершенно влюблённым.
Du veränderst mich
Ты меняешь меня.
Du veränderst mich
Ты меняешь меня
Nur zum Besten,
Только в лучшую сторону,
Seit es dich gibt
С тех пор как ты есть.
Du vollendest mich
Ты дополняешь меня.
Х
Качество перевода подтверждено