Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Als Wärst Du Noch Hier исполнителя (группы) Semino Rossi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Als Wärst Du Noch Hier (оригинал Semino Rossi)

Как будто ты ещё здесь (перевод Сергей Есенин)

Die Zeit verfliegt, kennt keine Gnade
Время летит, не знает пощады.
Jetzt sind es schon so viele Tage ohne dich
Прошло уже столько дней без тебя.
Dein Abschied bleibt mir unbegreiflich
Твоя смерть остаётся для меня непостижимой.
Doch was auch kommt,
Но что бы ни случилось,
Das eine weiß ich lebenslang
Одно я буду знать до конца жизни.
Ich seh' dich in so vielen Dingen,
Я вижу тебя во многих вещах,
In der Blume am Straßenrand
В цветке на обочине дороги.
In diesen schmerzerfüllten Stunden
В эти наполненные болью часы
Hältst du noch immer meine Hand
Ты всё ещё держишь меня за руку.


Als wärst du noch hier,
Как будто ты ещё здесь,
Immer noch hiеr bei mir
Всё ещё здесь со мной.
Da ist so viel von dir,
Тебя так много,
In meinеm Herzen bist du unsterblich
В моём сердце ты бессмертна.
Als wärst du noch hier,
Как будто ты ещё здесь,
Gehst jeden Weg mit mir
Сопровождаешь меня на любом пути.
Du bist da, wenn ich mich verlier'
Ты рядом, когда я теряю себя.
In meinem Herzen bist du unsterblich,
В моём сердце ты бессмертна,
Als wärst du noch hier
Как будто ты ещё здесь.


Das Leben ist die größte Reise
Жизнь – это самое большое путешествие.
Hab' ich gezweifelt,
Когда я сомневался,
Gab deine Liebe Sicherheit
Твоя любовь давала мне уверенность.
Dieses Band zwischen dir und mir
Эта связь между тобой и мной –
Ja, das hält ewig
Да, она будет длиться вечно.
Ich trag' mit Stolz,
Я несу с гордостью
Was ich von dir hab, in die Welt
То, что имею от тебя, в мир.
Ich hör' dich in so vielen Liedern
Я слышу тебя во многих песнях,
Und dieses Lied hier schenke ich dir
И эту песню я дарю тебе.
In den von Glück beflügelten Stunden
В часы, окрылённые счастьем,
Bin ich mir sicher, du freust dich mit mir
Я уверен, что ты радуешься со мной.


Als wärst du noch hier,
Как будто ты ещё здесь,
Immer noch hiеr bei mir
Всё ещё здесь со мной.
Da ist so viel von dir,
Тебя так много,
In meinеm Herzen bist du unsterblich
В моём сердце ты бессмертна.
Als wärst du noch hier,
Как будто ты ещё здесь,
Gehst jeden Weg mit mir
Сопровождаешь меня на любом пути.
Du bist da, wenn ich mich verlier'
Ты рядом, когда я теряю себя.
In meinem Herzen bist du unsterblich,
В моём сердце ты бессмертна,
Als wärst du noch hier
Как будто ты ещё здесь.


Als wärst du noch hier,
Как будто ты ещё здесь,
Bleibst immer bei mir
Ты всегда останешься со мной.
Х
Качество перевода подтверждено