Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ay, Ay, Ay, Ay исполнителя (группы) Semino Rossi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ay, Ay, Ay, Ay (оригинал Semino Rossi)

Ай, ай, ай, ай (перевод Сергей Есенин)

Der Tag, er wird zur Nacht
День сменяется ночью.
Noch 36 Grad
По-прежнему 36 градусов.
Am Himmelszelt,
На небосводе
Da leuchten tausend Sterne für uns zwei
Сияет тысяча звёзд для нас двоих.
Ich hör' Musik erkling'
Я слышу, как музыка звучит
Im heißen Sommerwind
На горячем летнем ветру.
Ich fühl', dass diese Nacht
Я чувствую, что эта ночь
Uns in den siebten Himmel bringt
Вознесёт нас на седьмое небо.
Ich hab' so ein Gefühl,
У меня такое чувство,
Dass ich die Liebe spür',
Что я ощущаю любовь,
Wenn ich beim Tanzen
Когда во время танца
Ein' Moment nur deine Haut berühr'
Прикасаюсь к тебе на мгновение.


Dein Blick so brennend heiß
Твой взгляд такой обжигающий
Und jeder hier, der weiß,
И каждый здесь, кто знает,
Dass wir im Herzen heute Nacht
Что мы в наших сердцах этой ночью
Die Liebe in uns spür'n
Ощущаем любовь.


Ay, ay, ay
Ай, ай, ай –
Du und ich
Ты и я
Wir zwei
Мы вдвоём
Wir sind frei
Мы свободны
Wir tanzen in die Nacht hinein
Мы танцуем до поздней ночи
Ay, ay, ay
Ай, ай, ай
Wir sind heut' frei
Мы свободны сегодня
Uns're Zeit,
Наше время,
Sie ist noch lange nicht vorbei
Оно ещё далеко не закончилось
[2x:]
[2x:]
Ay, ay, ay [x3]
Ай, ай, ай [x3]
Por ti seré un loco amor
Ради тебя я буду безумной любовью


Die Haut so weich wie Samt
Кожа такая мягкая, как бархат.
Die Lippen feuerrot
Губы огненно-красные,
Und Augen wie zwei Perlen
А глаза, как две жемчужины.
Oh, ich brauch' ein Rettungsboot!
О, мне нужна спасательная шлюпка!
Mein Herz, es schlägt Alarm
Моё сердце бьёт тревогу.
Du liegst in meinem Arm
Ты лежишь в моих объятиях.
Die Liebe lebt,
Любовь жива,
Weil wir uns ganz tief in die Augen sah'n
Потому что мы смотрели друг другу в глаза.


Ay, ay, ay
Ай, ай, ай –
Du und ich
Ты и я
Wir zwei
Мы вдвоём
Wir sind frei
Мы свободны
Wir tanzen in die Nacht hinein
Мы танцуем до поздней ночи
Ay, ay, ay
Ай, ай, ай
Wir sind heut' frei
Мы свободны сегодня
Uns're Zeit,
Наше время,
Sie ist noch lange nicht vorbei
Оно ещё далеко не закончилось
[2x:]
[2x:]
Ay, ay, ay [x3]
Ай, ай, ай [x3]
Por ti seré un loco amor
Ради тебя я буду безумной любовью


Der Tag, er wird zur Nacht
День сменяется ночью.
Noch 36 Grad
По-прежнему 36 градусов.
Am Himmelszelt,
На небосводе
Da leuchten tausend Sterne für uns zwei
Сияет тысяча звёзд для нас двоих.
Ich hör' Musik erkling'
Я слышу, как музыка звучит
Im heißen Sommerwind
На горячем летнем ветру.
Ich fühl', dass diese Nacht
Я чувствую, что эта ночь
Uns in den siebten Himmel bringt
Вознесёт нас на седьмое небо.


Ay, ay, ay
Ай, ай, ай –
Wir sind heut' frei
Мы свободны сегодня
Uns're Zeit,
Наше время,
Sie ist noch lange nicht vorbei
Оно ещё далеко не закончилось
Ay, ay, ay
Ай, ай, ай
Wir sind heut' frei
Мы свободны сегодня
Uns're Zeit,
Наше время,
Sie ist noch lange nicht,
Оно ещё далеко,
Noch lange nicht vorbei
Ещё далеко не закончилось.
Х
Качество перевода подтверждено