Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни We Work the Black Seam исполнителя (группы) Sting

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

We Work the Black Seam (оригинал Sting)

Мы разрабатываем чёрный пласт (перевод Алекс)

This place has changed for good
Это место изменилось навсегда.
Your economic theory said it would
Ваша экономическая теория так и учила.
It's hard for us to understand
Нам трудно её понять.
We can't give up our jobs the way we should
Мы не можем отказаться от своей работы, как должны бы.
Our blood has stained the coal
Наша кровь обагрила уголь,
We tunneled deep inside the nation's soul
Мы углубились в народную душу.
We matter more than pounds and pence
Мы стоим больше, чем фунты и пенсы.
Your economic theory makes no sense
Ваша экономическая теория не имеет смысла.


One day in a nuclear age
Один день – это атомный век.
They may understand our rage
Может быть, наш гнев будет понятен.
They build machines that they can't control
Они строят машины, которые не могут контролировать,
And bury the waste in a great big hole
И захоранивают отходы в огромной дыре.
Power was to become cheap and clean
Энергия должна была стать дешевой и чистой,
Grimy faces were never seen
Грязные лица – пропасть из виду.
Deadly for twelve thousand years is carbon fourteen
Углерод-14 1 смертелен и после двенадцати тысяч лет.
We work the black seam together [2x]
Все вместе мы разрабатываем чёрный пласт. [2x]


The seam lies underground
Этот пласт лежит под землей.
Three million years of pressure packed it down
Три миллиона лет сплющили его.
We walk through ancient forest lands
Мы идём через древние лесные угодья
And light a thousand cities with our hands
И освещаем тысячу городов нашими руками.
Your dark satanic mills
Ваши чёрные чёртовы фабрики
Have made redundant all our mining skills
Обесценили всё наше шахтерское мастерство.
You can't exchange a six inch band
Вы не можете променять шестидюймовый пласт
For all the poisoned streams in Cumberland
На все отравленные реки в Камберленде. 2


One day in a nuclear age
Один день – это атомный век.
They may understand our rage
Может быть, наш гнев будет понятен.
They build machines that they can't control
Они строят машины, которые не могут контролировать,
And bury the waste in a great big hole
И захоранивают отходы в огромной дыре.
Power was to become cheap and clean
Энергия должна была стать дешевой и чистой,
Grimy faces were never seen
Грязные лица – пропасть из виду.
Deadly for twelve thousand years is carbon fourteen
Углерод-14 смертелен и после двенадцати тысяч лет.
We work the black seam together [2x]
Все вместе мы разрабатываем чёрный пласт. [2x]


And should the children weep
И дети будут плакать,
The turning world will sing their souls to sleep
И вращающийся мир убаюкает их души.
When you have sunk without a trace
Когда ты канешь без следа,
The universe will suck me into place
Вселенная поглотит меня на месте.


One day in a nuclear age
Один день – это атомный век.
They may understand our rage
Может быть, наш гнев будет понятен.
They build machines that they can't control
Они строят машины, которые не могут контролировать,
And bury the waste in a great big hole
И захоранивают отходы в огромной дыре.
Power was to become cheap and clean
Энергия должна была стать дешевой и чистой,
Grimy faces were never seen
Грязные лица – пропасть из виду.
Deadly for twelve thousand years is carbon fourteen
Углерод-14 смертелен и после двенадцати тысяч лет.
We work the black seam together [4x]
Все вместе мы разрабатываем чёрный пласт. [4x]





1 — Углерод-14 — радиоактивный нуклид химического элемента углерода.

2 — Камберленд — графство в Англии.
Х
Качество перевода подтверждено