Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Inside исполнителя (группы) Sting

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Inside (оригинал Sting)

Внутри (перевод Erika)

Inside the doors are sealed to love
Внутри двери запечатаны от любви,
Inside my heart is sleeping
Внутри мое сердце спит.
Inside the fingers of my glove
Внутри пальцы моей перчатки,
Inside the bones of my right hand
Внутри кости моей правой руки.
Inside it's colder than the stars
Внутри холоднее, чем звезды,
Inside the dogs are weeping
Внутри плачут собаки.
Inside the circus of the wind
Внутри цирк ветра,
Inside the clocks are filled with sand
Внутри часы наполнены песком.
Inside she'll never hurt me
Внутри она никогда не причинит мне боли,
Inside the winter's creeping
Внутри крадется зима.
Inside the compass of the night
Внутри компас ночи,
Inside the folding of the land
Внутри извилины земли....


Outside the stars are turning
Снаружи вращаются звезды,
Outside the world's still burning
Снаружи все еще сгорает мир...


Inside my head's a box of stars I never dared to open
Внутри моя голова — коробка звезд, которую я так и не посмел открыть.
Inside the wounded hide their scars,
Внутри раненые прячут свои шрамы.
Inside this lonesome sparrow's fall
Внутри падение одинокого воробья.
Inside the songs of our defeat, they sing of treaties broken
Внутри песни нашего поражения, они поют о нарушенных договорах.
Inside this army's in retreat, we hide beneath the thunder's call
Внутри отступающие войска — мы прячемся под призывами грома.


Outside the rain keeps falling
Снаружи все еще падает дождь,
Outside the drums are calling
Снаружи зовут барабаны.
Outside the flood won't wait
Снаружи наводнение не будет ждать,
Outside they're hammering down the gate
Снаружи заколачивают ворота.


Love is the child of an endless war
Любовь — это дитя нескончаемой войны,
Love is an open wound still raw
Любовь — это необработанная, открытая рана,
Love is a shameless banner unfurled
Любовь — это раскрытие бесстыдного знамени,
Love's an explosion,
Любовь — это взрыв...
Love is the fire of the world
Любовь — это огонь мира,
Love is a violent star
Любовь — это яростная звезда,
A tide of destruction
Любовь — это поток разрушения,
Love is an angry scar
Любовь — это болезненный шрам...
A violation, a mutilation, capitulation, love is annihilation.
Нарушение, мутиляция, капитуляция, любовь — это истребление...


Inside the failures of the light, the night is wrapped around me
Внутри отсуствует свет — я окутан ночью.
Inside my eyes deny their sight, you'd never find me in this place
Внутри мои глаза отказываются видеть, ты никогда не найдешь меня в этом месте.
Inside we're hidden from the moonlight, we shift between the shadows
Внутри мы спрятаны от лунного света, мы передвигаемся между тенями.
Inside the compass of the night, inside the memory of your face
Внутри компас ночи, внутри воспоминание твоего лица....


Outside the walls are shaking
Снаружи трясутся стены,
Inside the dogs are waking
Внутри пробуждаются псы.
Outside the hurricane won't wait
Снаружи ураган не будет ждать,
Inside they're howling down the gate
Внутри они воют у ворот...


Love is the child of an endless war
Любовь — это дитя нескончаемой войны,
Love is an open wound still raw
Любовь — это необработанная, открытая рана,
Love is a shameless banner unfurled
Любовь — это раскрытие бесстыдного знамени,
Love's an explosion,
Любовь — это взрыв...
Love is the fire at the end of the world
Любовь — это огонь мира,
Love is a violent star
Любовь — это яростная звезда,
A tide of destruction
Любовь — это поток разрушения,
Love is an angry scar
Любовь — это болезненный шрам,
The pain of instruction
Боль наставления...
Love is a violation, a mutilation, capitulation,
Любовь, это нарушение, мутиляция, капитуляция,
Love is annihilation.
Любовь — это истребление...


I climb this tower inside my head
Я взойду на эту башню в моей голове
A spiral stair above my bed
По спиральной лестнице над моей кроватью.
I dream the stairs don't ask me why,
Мне грезится, что лестница не спрашивает, зачем
I throw myself into the sky
Я бросаю себя в небо....


Love me like a baby, love me like an only child
Люби меня, как малыша, люби меня, как единственного ребенка,
Love me like an ocean; love me like a mother mild
Люби меня, как океан, люби меня, как кроткую мать.
Love me like a father, love me like a prodigal son
Люби меня, как отца, люби меня, как блудного сына,
Love me like a sister, love me like the world has just begun
Люби меня, как сестру, люби меня, как будто мир только начался.
Love me like a prodigy, love me like an idiot boy,
Люби меня, как вундеркинда, люби меня, как мальчика-дурачка,
Love me like an innocent, love me like your favorite toy
Люби меня, как невинного, люби меня, как любимую игрушку,
Love me like a virgin, love me like a courtesan,
Люби меня, как девственницу, люби меня, как куртизанку,
Love me like a sinner, love me like a dying man.
Люби меня, как грешника, люби меня, как умирающего.


Annihilate me, infiltrate me, incinerate me, accelerate me, mutilate me,
Истреби меня, проникни в меня, сожги меня, разгони меня, изуродуй меня,
Inundate me, violate me, implicate me, vindicate me, devastate me
Утопи меня, оскверни меня, изобличи меня, оправдай меня, разори меня...


Love me like a parasite, love me like a dying sun
Люби меня, как паразита, люби меня, как угасающее солнце,
Love me like a criminal, love me like a man on the run
Люби меня, как преступника, люби меня, как человека в бегах...


Radiate me, subjugate me, incubate me, recreate me, demarcate me, educate me,
Облучи меня, подчини меня, инкубируй меня, восстанови меня, разграничь меня, обучи меня,
Punctuate me, evaluate me, conjugate me, impregnate me, designate me, humiliate me,
Прерви меня, оцени меня, спряги меня, наполни меня, охарактеризуй меня, унизь меня,
Segregate me, opiate me, calibrate me, replicate me
Сегрегируй меня, усыпи меня, калибруй меня, повтори меня...




Х
Качество перевода подтверждено