Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stars* исполнителя (группы) Nina Simone

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stars* (оригинал Nina Simone)

Звёзды (перевод Алекс)

I was never one for singing what I really feel
Я никогда не была из тех, кто поёт о том, что действительно чувствует,
Except tonight I'm bringing everything I know that's real
Кроме этой ночи, когда я выдаю всё, что знаю. Это правда.


Stars, they come and go, they come fast or slow
Звёзды загораются и гаснут, падают быстро или медленно.
They go like the last light of the sun, all in a blaze
Они горят, словно последний луч солнца, ярко-ярко,
And all you see is glory
И всё, что ты видишь, – это их сияние.
Hey but it gets lonely there when there's no one here to share
Хей, но, когда не с кем разделить это зрелище, становится одиноко.
We can shake it away, if you'll hear a story
Но мы можем избавиться от этого чувства, если ты послушаешь одну историю...


People lust for fame like athletes in a game,
Люди жаждут славы, словно атлеты во время игры.
We break our collarbones and come up swinging,
Мы ломаем ключицы и теряем почву под ногами.
Some of us are downed
Кто-то упал,
Some of us are crowned,
Кого-то короновали,
And some are lost and never found
А кто-то пропал и не нашёлся.
But most have seen it all,
Но все всё видели.
They live their lives in sad cafes and music halls
Они живут своей жизнью в печальных кафе и мюзик-холлах.
They always come up singing
Они всегда поют...


Some make it when they're young,
Кто-то добивается всего в молодости,
Before the world has done its dirty job
Прежде чем мир сделает своё грязное дело,
And later on someone will say
И позже кто-то скажет:
"You've had your day, now you must make way"
"Ваше время прошло, пора освободить дорогу".


But they'll never know the pain of living with a name you never owned
Но они никогда не узнают, как больно жить под именем, которое тебе никогда не принадлежало,
Or the many years forgetting what you know too well
Или многолетнее забвение того, что ты знаешь так хорошо:
That the ones who gave the crown have been let down
Что тот, кто носил корону, был низложен.


You try to make amends without defending
Ты пытаешься загладить вину без защиты,
Perhaps pretending you never saw the eyes of grown men of twenty-five
Возможно, притворяясь, что никогда не видела глаз взрослых людей двадцати пяти лет,
That follow as you walk and ask for autographs
Которые идут за тобой и просят автограф,
Or kiss you on the cheek and you never can believe they really loved you
Или целуют тебя в щеку, а ты никак не можешь поверить, что они правда любят тебя.
Some make it when they're old
Некоторые приходят к этому, когда они уже старые
(Perhaps they have a soul they're not afraid to bare
(Возможно, у них такая душа, которую они не боятся обнажать,
Or perhaps there's nothing there)
Или, может быть, там вообще ничего нет).


Stars, they come and go, they come fast they come slow
Звёзды загораются и гаснут, падают быстро или медленно.
They go like the last light of the sun, all in a blaze
Они горят, словно последний луч солнца, ярко-ярко,
And all you see is glory
И всё, что ты видишь, – это их сияние.
But most have seen it all,
Но все всё видели.
They live their lives in sad cafes and music halls
Они живут своей жизнью в печальных кафе и мюзик-холлах.
They always have a story
У них всегда есть история...


Some women have a body men will want to see
У некоторых женщин есть тело, на которое мужчины хотят посмотреть,
And so they put it on display
И они выставляют его на всеобщее обозрение.
Some people play a fine guitar, I could listen to them play all day
Некоторые хорошо играют на гитаре. Я могла бы слушать их весь день.
Some ladies really move across the stage and gee, they sure can dance
Некоторые женщины действительно умеют держаться на сцене, они реально умеют танцевать.
I guess I could learn how, if I gave it half a chance
Думаю, я тоже могла бы научиться, если бы у меня была малейшая возможность.


But I always feel so funny when my body tries to soar
Но я всегда чувствую себя так странно, когда мое тело пытается взлететь,
And I seem to always worry about missing the next chord
И я, кажется, всегда беспокоюсь о том, чтобы не пропустить следующий аккорд.
I guess there isn't anything to put up on display
Наверно, мне нечего выставить напоказ,
Except the tunes, and whatever else I say
Кроме музыки и того, что я говорю,
But anyway, that isn't really what I meant to say
Но, на самом деле, это не то, о чем я хочу сказать.
I meant to tell a story, I live from day to day
Я хочу рассказать историю, которой я живу день изо дня.


Stars, they come and go, they're coming fast they come slow
Звёзды загораются и гаснут, падают быстро или медленно.
They go like the last light of the sun, all in a blaze
Они горят, словно последний луч солнца, ярко-ярко,
And all you see is glory
И всё, что ты видишь, – это их сияние.
But most have seen it all,
Но все всё видели.
Who live their lives in sad cafes and music halls
Они живут своей жизнью в печальных кафе и мюзик-холлах.
And we always have a story
У них всегда есть история...


So if you don't lose patience with my fumbling around
Поэтому, если вы уже теряете терпение от моей возни,
I'll come up singing for you, even when I'm down
Я спою вам, пускай даже мне грустно...




* — OST BoJack Horseman: Season 3 (2016) (саундтрек к телесериалу "Конь БоДжек. Сезон 3")

Х
Качество перевода подтверждено