Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Shall Be Released* исполнителя (группы) Nina Simone

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Shall Be Released* (оригинал Nina Simone)

Меня скоро выпустят (перевод Алекс)

They say ev'rything can be replaced
Говорят, всему можно найти замену,
Yet ev'ry distance is not near
Но любое расстояние — ничто,
So I remember ev'ry face
Так что я помню каждое лицо
Of ev'ry man who put me here
Каждого человека, который запрятал меня сюда.


I see my light come shining
Я вижу свет, льющийся
From the west unto the east
С запада на восток.
Any day now any day now
Очень скоро, очень скоро
I shall be released
Меня выпустят.


They say ev'ry man needs protection
Говорят, каждому нужна защита,
They say ev'ry man must fall
Говорят, каждый человек должен упасть.
Yet I swear I see my reflection
Но, клянусь, я вижу своё отражение
Some place so high above this wall
Где-то высоко над этой стеной.


I see my light come shining
Я вижу свет, льющийся
From the west unto the east
С запада на восток.
Any day now any day now
Очень скоро, очень скоро
I shall be released
Меня выпустят.


Standing next to me in this lonely crowd
Рядом со мной в этой одинокой толпе
Is a man who swears he's not to blame
Стоит человек, который клянется, что он не виновен.
All day long I hear him shout so loud
Целый день я слушаю, как громко он кричит,
Crying out that he was framed
Плача, что его подставили.


I see my light come shining
Я вижу свет, льющийся
From the west unto the east
С запада на восток.
Any day now any day now
Очень скоро, очень скоро
I shall be released
Меня выпустят.




* — Кавер на композицию I Shall Be Released в оригинальном исполнении Bob Dylan

Х
Качество перевода подтверждено