Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Leave Me исполнителя (группы) Hollies, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Leave Me (оригинал Hollies, The)

Брось меня (перевод Алекс)

[Chorus:]
[Припев:]
Leave me
Брось меня,
If it gives you satisfaction
Если это доставит тебе радость.
Slander my name all over the place
Опорочь моё имя на всех углах.
Don't you have an inclination
Ведь у тебя есть такая наклонность?
You're gonna ruin a reputation
Ты собираешься разрушить репутацию.
Leave me
Брось меня.


Tell me
Скажи мне,
Now I've got you in the corner
Я прижал тебя к стенке.
Won't you admit you've been telling me lies
Признай, что ты лгала мне.
I don't care about you
Я равнодушен к тебе.
I'll get along without just
Я обойдусь без тебя.
Leave me
Брось меня.


It's so hard to please (hard to please) you yeah
Тебе так трудно угодить (так трудно угодить), да,
Tease (hard to tease) you
Раздразнить, (трудно раздразнить) тебя.


Leave me
Брось меня.
I don't ever want you near me
Я больше не хочу, чтобы ты была рядом.
Pack all your things and get out of my sight
Собирай свои вещи и убирайся с глаз долой.
Your love was made of sand
Твоя любовь была сделана из списка.
I've had all I can stand
Я больше не могу этого выносить.
Leave me
Брось меня.


[Chorus:]
[Припев:]
Leave me
Брось меня,
If it gives you satisfaction
Если это доставит тебе радость.
Slander my name all over the place
Опорочь моё имя на всех углах.
Don't you have an inclination
Ведь у тебя есть такая наклонность?
You're gonna ruin a reputation
Ты собираешься разрушить репутацию.
Leave me
Брось меня.


Leave me
Брось меня.
I don't ever want you near me
Я больше не хочу, чтобы ты была рядом.
Pack all your things and get out of my sight
Собирай свои вещи и убирайся с глаз долой.
Your love was made of sand
Твоя любовь была сделана из списка.
I've had all I can stand
Я больше не могу этого выносить.
Leave me
Брось меня.


You've got to leave me baby
Ты должна бросить меня, детка
C'mon now
Ну же, давай!
You've got to leave me baby
Ты должна бросить меня, детка!
Х
Качество перевода подтверждено