Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Teardrops on the Rocks исполнителя (группы) Jim Reeves

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Teardrops on the Rocks (оригинал Jim Reeves)

Слёзы со льдом (перевод Алекс)

Well, hello Sam, now how you been
Ну привет, Сэм! Как дела?
Guess it's a while since I've been in
Кажется, я давно не заглядывал.
Before she left you know we came here a lot.
Пока она не ушла, ты знаешь, мы часто заходили сюда,
Oh but, without her here it's not the same
О, но без неё здесь всё не так.
Pour just one and keep the change
Налей мне стаканчик, сдачи не надо.
Tonight I'm having teardrops on the rocks.
Этим вечером я глотаю слёзы со льдом.


Well, I remember when she sat right there
Да, я помню, как она сидела здесь.
I can close my eyes and see
Я могу закрыть глаза и видеть
Those soft lights shining in her hair
Этот мягкий свет, играющий в её волосах,
And she's saying she loves me.
И как она говорит, что любит меня.


Although I know it's just pretend and
Хотя я знаю, что это всё воображение
I can't turn back the clock
И не могу повернуть стрелки часов,
I'm keeping memories alive
Я продолжаю оживлять воспоминания,
With teardrops on the rocks
Глотая слёзы со льдом,
Teardrops on the rocks.
Слёзы слёзы со льдом.


I had to come back just once again
Я должен был вернуться ещё раз,
'Cause Sam you used to be our friend
Потому что, Сэм, ты был нашим другом.
Now let me talk of things that used to be
Да я расскажу о том, что было.
Say here's a dime go play our song
Послушай, вот тебе дайм, сыграй нашу песню
Just one more time and I'll be gone
Ещё раз, и я уйду.
Tonight it's teardrops on the rocks for me.
Этим вечером слёзы со льдом за мой счёт.


Yes, I remember when she sat right there
Да, я помню, как она сидела здесь.
I can close my eyes and see
Я могу закрыть глаза и видеть
Those soft lights shining in her hair
Этот мягкий свет, играющий в её волосах,
And she's saying she loves me.
И как она говорит, что любит меня.


Although I know it's just pretend and
Хотя я знаю, что это всё воображение
I can't turn back the clock
И не могу повернуть стрелки часов,
I'm keeping memories alive
Я продолжаю оживлять воспоминания,
With teardrops on the rocks
Глотая слёзы со льдом,
Teardrops on the rocks. [2x]
Слёзы слёзы со льдом. [2x]


(Sam how 'bout pour me one more drink?)
(Сэм, как насчёт того, чтобы налить мне ещё выпить?)
Х
Качество перевода подтверждено