Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Blue Side of Lonesome исполнителя (группы) Jim Reeves

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Blue Side of Lonesome (оригинал Jim Reeves)

На голубой стороне одиночества (перевод Алекс)

I'm calling to tell you it's over
Я звоню тебе, чтобы сказать, что всё кончено.
Yes darling, you're now free to go.
Да, дорогая, теперь ты можешь идти.
You're saying you're sorry you hurt me
Ты говоришь, что тебе жаль, что ты сделала мне больно,
But you hurt me much more than you know.
Но ты делаешь мне гораздо больнее, чем можешь представить.
You're asking me where this call comes from
Ты спрашиваешь, откуда я звоню.
Oh, I hope you won't end up here.
О, надеюсь, ты не окажешься здесь.
If your new romance turns out a failure,
Если наш роман обернулся провалом,
Here's where you'll find me my dear.
Вот где ты найдёшь меня, дорогая.


I'm just on the blue side of lonesome
Я на голубой 1 стороне одиночества,
Right next to the Heartbreak Hotel
Недалеко от Отеля разбитых сердец.
In a tavern that's known as Three Teardrops
В таверне, известной как “Три капли слез”,
On a bar stool, not doing so well.
У барной стойки, и мне плохо.


The floor has a carpet of sorrows,
На полу там ковёр из печали,
Yet no one can weep in the aisle.
И никто не может выбить его в проходе.
And they say someone broke the bar mirror
Говорят, кто-то разбил зеркало в баре
With only the ghost of a smile.
Одной лишь тенью улыбки.
The hands on the clock never alter,
Стрелки часов застыли навсегда,
For things never change in this place.
Потому что в этом месте ничего не меняется.
There's no present, no past, no future,
Здесь нет настоящего, нет прошлого, нет будущего.
We're the ones who have lost in loves race.
Мы люди, которые проиграли в гонке любви.


I'm just on the blue side of lonesome
Я на голубой стороне одиночества,
Right next to the Heartbreak Hotel
Недалеко от Отеля разбитых сердец.
In a tavern that's known as Three Teardrops
В таверне, известной как “Три капли слез”,
On a bar stool, not doing so well.
У барной стойки, и мне плохо.





1 — Традиционно обыгрывается англ. слово blue в значениях “грустный”, “печальный” и “голубой”, “синий”.
Х
Качество перевода подтверждено