Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни My Bucket's Got a Hole in It исполнителя (группы) Willie Nelson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

My Bucket's Got a Hole in It (оригинал Willie Nelson)

В моем ведре дырка (перевод Алекс)

Well, I went upon a mountain, I looked down in the sea
Я взошел на гору, я посмотрел на море,
I seen the crabs and the fishes doing the beebop beep
Я увидел, как крабы и рыбы делали: "Би-боп-бип!"
'Cause my bucket's got a hole in it, yeah, my bucket's got a hole in it
Потому что в моем ведре дырка, да, в моем ведре дырка.
Yeah, my bucket's got a hole in it, I can't buy no beer
Да, в моем ведре дырка, я не могу купить пиво.


Yeah! My bucket's got a hole in it [3x]
Да! В моем ведре дырка. [3x]
I can't buy no beer
Я не могу купить пиво.


Well, I'm standing on the corner with a bucket in my hand
Я стою на углу с ведром в руке,
I'm a-waiting for a woman that ain't got no man
Я жду женщину, у которой нет мужчины,
Cause my bucket's got a hole in it
Потому что в моем ведре дырка.
Yeah, my bucket's got a hole in it, I can't buy no beer
Да, в моем ведре дырка, я не могу купить пиво.


Yeah! My bucket's got a hole in it [3x]
Да! В моем ведре дырка. [3x]
I can't buy no beer
Я не могу купить пиво.


Well, there ain't no use for me a-working so hard
Мне бесполезно так много работать,
When I got a woman in the boss man's yard
Когда во дворе у моего босса появилась женщина,
'Cause my bucket's got a hole in it, yeah, my bucket's got a hole in it
Потому что в моем ведре дырка, да, в моем ведре дырка.
Yeah, my bucket's got a hole in it, I can't buy no beer
Да, в моем ведре дырка, я не могу купить пиво.


Yeah! My bucket's got a hole in it [3x]
Ага! В моем ведре дырка. [3x]
I can't buy no beer
Я не могу купить пиво.


Well, me and my baby, we just bought a Ford
Мы с деткой только что купили "Форд",
And now we sit together on the running board
И теперь мы вместе сидим на подножке.
'Cause my bucket's got a hole in it, yeah, my bucket's got a hole in it
Потому что в моем ведре дырка, да, в моем ведре дырка.
Yeah, my bucket's got a hole in it, I can't buy no beer
Да, в моем ведре дырка, я не могу купить пиво.


Yeah! My bucket's got a hole in it [3x]
Да! В моем ведре дырка. [3x]
I can't buy no beer
Я не могу купить пиво.
Х
Качество перевода подтверждено