Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни May I Borrow Some Sugar from You исполнителя (группы) Willie Nelson & Waylon Jennings

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

May I Borrow Some Sugar from You (оригинал Willie Nelson & Waylon Jennings)

Можно одолжить у вас немного сахара? (перевод Алекс)

You don't know me from Adam, madam
Вы не отличите меня от Адама, мадам.
May I introduce myself to you?
Разрешите представиться:
I live one floor down below
Я живу этажом ниже.
I hear and know almost everything you do
Я слышу и знаю почти все, что вы делаете.


I used to hear four feet dancin'
Раньше я слышал, как там танцуют четыре ноги,
Now I'm countin' only two
Теперь я насчитал только две.
May I borrow some sugar from you?
Можно одолжить у вас немного сахара?


You can call me nosy neighbor
Можете называть меня любопытным соседом.
I'll admit it's mostly truth
Признаю: по большому счету, это правда,
But it's hard to satisfy a cravin'
Но мне трудно удовлетворить свою жажду.
Can you relate to an old sweet tooth?
Посочувствуйте старому сладкоежке!


'Cause coffee all alone every mornin'
Потому что каждое утро кофе в одиночестве
Makes a bitter tastin' brew
Делает этот напиток горьким на вкус.
Can I borrow some sugar from you?
Можно одолжить у вас немного сахара?


Don't know how I got this feeling
Не знаю, как у меня появилось это чувство.
Maybe it's because your floor is my ceiling
Может быть, это потому, что ваш пол — это мой потолок.
At times I wish it would just crash on through
Иногда мне хочется, чтобы он просто рухнул.


'Cause coffee all alone every mornin'
Потому что каждое утро кофе в одиночестве
Makes a bitter tastin' brew
Делает этот напиток горьким на вкус.
May I borrow some sugar from you?
Можно одолжить у вас немного сахара?


You don't know me from Adam, madam
Вы не отличите меня от Адама, мадам.
May I introduce myself to you?
Разрешите представиться:
I live one floor down below
Я живу этажом ниже.
I hear and know almost everything you do
Я слышу и знаю почти все, что вы делаете.


I used to hear four feet dancin'
Раньше я слышал, как там танцуют четыре ноги,
Now I'm countin' only two
Теперь я насчитал только две.
May I borrow some sugar from you?
Можно одолжить у вас немного сахара?


'Cause coffee all alone every mornin'
Потому что каждое утро кофе в одиночестве
Makes a bitter tastin' brew
Делает этот напиток горьким на вкус.
Can I borrow a little sugar from you?
Можно одолжить у вас немного сахара?


Well, I used to hear four feet dancin'
Ну, я слышал, как там танцуют четыре ноги,
Now I'm countin' only two
Теперь я насчитал только две.
May I borrow some sugar from you?
Можно одолжить у вас немного сахара?


'Cause coffee all alone every mornin'
Потому что каждое утро кофе в одиночестве
Sure makes a bitter tastin' brew
Делает этот напиток горьким на вкус...
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки