Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Have You Ever Seen the Rain* исполнителя (группы) Willie Nelson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Have You Ever Seen the Rain* (оригинал Willie Nelson feat. Paula Nelson)

Ты когда-нибудь видела дождь? (перевод Алекс)

Someone told me long ago
Кто-то сказал мне давно,
There's a calm before the storm,
Что перед бурей бывает затишье.
I know;
Я знаю;
It's been comin' for some time.
Такое уже бывало когда-то.
When it's over, so they say,
Когда всё закончится, говорят:
It'll rain a sunny day,
В солнечный день будет дождь.
I know;
Я знаю:
Shinin' down like water.
Он сверкает, как вода.


I want to know,
Я хочу знать:
Have you ever seen the rain?
Ты когда-нибудь видела дождь?
I want to know,
Я хочу знать:
Have you ever seen the rain
Ты когда-нибудь видела, чтобы дождь
Comin' down on a sunny day?
Собирался в солнечный день?


Yesterday, and days before,
Вчера и позавчера
Sun is cold and rain is hard,
Солнце было холодным, а дождь сильным.
I know;
Я знаю:
Been that way for all my time.
Так было всегда
'Til forever, on it goes
И так и будет вечно.
Through the circle, fast and slow,
Всё идет по кругу, быстро и медленно.
I know;
Я знаю.
It can't stop, I wonder.
Интересно, может ли это остановиться?


[3x:]
[3x:]
I want to know,
Я хочу знать:
Have you ever seen the rain?
Ты когда-нибудь видела дождь?
I want to know,
Я хочу знать:
Have you ever seen the rain
Ты когда-нибудь видела, чтобы дождь
Comin' down on a sunny day? [3x]
Собирался в солнечный день? [3x]




* — Кавер на композицию Have You Ever Seen The Rain в оригинальном исполнении CCR

Х
Качество перевода подтверждено