Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No One Ever Tells You исполнителя (группы) Frank Sinatra

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No One Ever Tells You (оригинал Frank Sinatra)

Никто никогда не расскажет тебе (перевод Алекс)

No one ever tells you what it's like to love and lose
Никто никогда не расскажет тебе, что значит любить и терять,
How it feels to waken and have breakfast with the blues
Каково это — просыпаться и завтракать с грустью,
How to go on living, how to face another day
Как жить дальше, как встречать новый день.
No one ever tells you the way
Никто никогда не укажет тебе дорогу.


No one ever tells you how it feels to walk alone
Никто никогда не расскажет тебе, каково это — идти одному,
Listening for those footsteps through the echo of your own
Слыша шаги сквозь эхо своих собственных.
Suddenly it hits you all those dreams weren't worth a dime
Внезапно до тебя доходит, что все эти мечты не стоили ни копейки,
Cause no one ever tells you in time
Потому что никто никогда не расскажет тебе, когда нужно.


Long before the icy winds of winter
Задолго до ледяных ветров зимы
Autumn tells the swallows, time to fly
Осень говорит ласточкам: пора улетать.
Why did she pretend till the bitter end
Почему она притворялась до Горького конца?
Till it broke my heart to say goodbye
Пока мое сердце не разбилось от расставания?


[2x:]
[2x:]
No one ever tells you that it's just another fling
Никто никогда не расскажет тебе, что это просто очередная интрижка.
No one ever warns you when your heart begins to sing
Никто никогда не предупреждает тебя, когда твое сердце начинает петь.
Someone tells you later all is fair in love and war
Кто-то позже скажет тебе, что в любви и на войне все средства хороши.
But no one ever tells you before
Но никто не говорил тебе об этом раньше.


It never comes easy, no one ever tells you before
То, что никогда не бывает легко, никто не говорил тебе об этом раньше.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки