Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hard Luck* исполнителя (группы) Elvis Presley

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hard Luck* (оригинал Elvis Presley)

Неудача (перевод Алекс)

Oh, I'm really feeling mighty low
О, я правда чувствую, что мои силы на исходе.
No, no, no, I got no place that I can go
Нет, нет, нет, мне некуда податься.
So I've got some blues to sing
Поэтому мне приходится пить блюз,
And oh, so much remembering oh
И, о, у меня так много воспоминаний, о...


Black cats, keep away from me
Чёрные кошки, держитесь от меня подальше!
Take my advice, go shinning up a tree
Послушайте моего совета, идите лазать по деревьям.
I got hard luck, the hardest kind a luck you'll find
Меня преследуют неудачи, самые худшие из всех неудач.
I ain't lyin', I've got the bluest kinda blues
Я не вру, у меня самая печальная печаль,
Drivin' me right outta my mind
Просто сводящая меня с ума.


She's gone, said toodle-oo
Она ушла, она сказала: “Чао-какао!”
Kissed her goodbye and my, my, my money too
Я поцеловал её на прощание и мои, мои, мои деньги тоже.
I've got hard luck, the hardest kinda luck you've seen
Меня преследуют неудачи, самые худшие из всех неудач.
I mean the way I'm runnin' lately
Учитывая, как я справляюсь в последнее время,
My lucky number is thirteen
Мой счастливый номер – это тринадцать.


Where do I belong
Где моё место?
Everything I do is wrong
Всё, что я ни делаю, – не так.
All wrong, wrong as can be
Всё не так, совершенно не так.
Who's stacking all the decks
Кто подтасовывает карты?
Lady luck has got the hex on me
Госпожа Удача сглазила меня.
I'm on her knee da da da da
Я у неё на коленях, да, да, да, да.


Shove off, oh, I'm warning you
Отстань от меня! О, предупреждаю тебя!
This thing I caught, you know could be catchin' too
То, что случилось со мной, может случиться и с тобой.
I've got hard luck, the hardest kinda luck there can be
Меня преследуют неудачи, самые худшие из всех неудач.
Yes, siree, I guess hard luck always chooses
Да, сэр! Я понял, что неудача всегда выбирает
Natural born losers like me, oh ah
Настоящих неудачников, как я. О, ах!




* — OST Frankie And Johnny (1966) (саундтрек к фильму “Фрэнки и Джонни”)

Х
Качество перевода подтверждено