Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Got Stung исполнителя (группы) Elvis Presley

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Got Stung (оригинал Elvis Presley)

Я ужален (перевод Алекс)

Holy smoke!
Боже правый!
A land sakes alive!
Святые небеса!
I never thought this could happen to me
Никогда не думал, что такое может случиться со мной.
Mm, yeah! Mm, yeah!
Мм, да! Мм, да!


I got stung by a sweet honey bee
Меня ужалила прекрасная пчела.
Oh, what a feeling come over me
О, какое чувство меня хватило!
It started in my eyes
Оно началась в моих глазах,
Crept up to my head
Пробралась ко мне в голову,
Flew to my heart
Залетело в моё сердце,
Till I was stung dead
Пока я не умер от этого укуса.
I'm done, uh-uh
Я готов, ага!
I got stung!
Я ужален!
Mm, yeah! Mm, yeah!
Мм, да! Мм, да!


She had all that I wanted and more
У неё было всё, что я хотел, и даже больше.
And I've seen honey bees before
Я видел эту пчелу раньше.
Started buzzin' in my ear
Она начала жужжать у меня на духом,
Buzzin' in my brain
Жужжать у меня в голове,
Got stung all over
Она ужалила меня везде,
But I feel no pain
Но я не чувствую боли.
I'm done, uh-uh
Я готов, ага!
I got stung!
Я ужален!


Now, don't think I'm complainin'
Не подумай, что я жалуюсь.
I'm might pleased we met
Может, я даже рад, что мы встретились,
‘Cause you gimme just one little peck
Потому что стоит тебе слегка поцеловать меня
On the back of my neck
В затылок,
And I break out in a cold cold sweat
Как меня пробивает холодный-холодный пот.
If I live to a hundred and two
Если бы я жил сто или двести лет,
I won't let nobody sting me but you
Я не позволил бы себя жалить никому, кроме тебя.
I'll be buzzin' 'round your hive
Я бы жужжал вокруг твоего улья
Ev'ry day at five
Каждый день в пять часов.
And I'm never gonna leave once I arrive
Я бы уже никуда не улетел,
'Cause I'm done
Потому что я готов.
Uh-uh, I got stung!
Ага, я ужален!
Х
Качество перевода подтверждено