Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Everybody Come Aboard* исполнителя (группы) Elvis Presley

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Everybody Come Aboard* (оригинал Elvis Presley)

Все, поднимайтесь на борт! (перевод Алекс)

Everybody come aboard the showboat tonight
Все, поднимайтесь на борт шоубота 1 сегодня ночью!
We're gonna dance 'till the morning light
Мы будем танцевать до утренней зари!
We'll have fun the whole night long
Мы будем веселиться всю ночь напролёт.
There'll be jokes and songs
Там будут шутки и песни.
Forget your troubles, forget your strife
Забудьте свои проблемы, забудьте свои разногласия.
You'll have the best time of your life
Вас ждёт лучшее времяпрепровождение в жизни.
Hey everyone let's go on with the show
Хей, народ! Давайте продолжать шоу!


Everybody's gonna gamble on the showboat tonight
Все, давайте играть на шоуботе сегодня ночью!
The big casino's lit up bright
Большое казино сверкает яркими огнями.
How can you lose? Just wear a grin, you'll be sure to win
Как здесь можно проиграть? Просто не переставайте улыбаться, и вы точно выиграете.
Lady Luck's waiting there inside
Госпожа Удача ждёт внутри.
The wheel of fortune's about to ride
Колесо фортуны готово закрутиться.
Hey everyone let's go on with the show
Хей, народ! Давайте продолжать шоу!


Way down by the lobby, the boats at the bank
Там внизу, у вестибюля, лодки у берега.
Bring money to spend your welcome my friend
Идите тратить свои деньги. Добро пожаловать, друг мой!
Just walk up the plank
Просто поднимайтесь по трапу.
Everybody come aboard the showboat tonight
Все, поднимайтесь на борт шоубота сегодня ночью!
Look around at the happy sight
Посматрите на этот счастливый вид.
We'll guarantee that you'll have a ball
Мы гарантируем, что вам будет весело.
Come on one and all
Вперёд, все и каждый!


[3x:]
[3x:]
Well what a great night you've got in store
Какая великолепная ночь на ждёт!
You'll wanna keep coming back for more
Вам захочется вернуться, чтобы получить ещё!
Hey everyone let's go on with the show
Хей, народ! Давайте продолжать шоу!




* — OST Frankie And Johnny (1966) (саундтрек к фильму “Фрэнки и Джонни”)
1 — Шоубот — популярный в США на рубеже XIX-XX вв. вид "плавучего театра"; представления, развлекательные программы и концерты, устраивавшиеся на речных прогулочных пароходах для увеселения пассажиров.
Х
Качество перевода подтверждено