Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни What Was That исполнителя (группы) Lorde

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

What Was That (оригинал Lorde)

Что это было (перевод slavik4289)

A place in the city, a chair and a bed
Место в городе, стул, кровать,
I cover up all the mirrors, I can't see myself yet
Я накрыла все зеркала, пока не готова видеть себя.
I wear smoke like a wedding veil
Свадебной вуалью повис на мне дым,
Make a meal I won't eat
Я готовлю обед, который не стану есть.
Step out into the street, alone in a sea
Выхожу на улицу, одна в этом море,
It comes over me
Которое накрывает меня,
Oh, I'm missing you
Как я скучаю по тебе,
Yeah, I'm missing you
Да, я скучаю по тебе
And all the things we used to do
И по всему, что мы любили делать.


MDMA in the back garden, blow our pupils up
Экстази на заднем дворе раскрывал нам зрачки,
We kissed for hours straight, well, baby, what was that?
Мы целовались часами напролёт – малыш, что это было?
I remember saying then, "This is the best cigarette of my life"
Помню, как сказала, что это лучшая сижка в моей жизни,
Well, I want you just like that
Да, я хочу тебя именно таким.
Indio haze, we're in a sandstorm, and it knocks me out
Индио накрыла дымка, мы в песчаном шторме, меня сбивает с ног,
I didn't know then that you'd never be enough for—
Я не знала тогда, что мне никогда не будет тебя хватать.
Since l was seventeen, I gave you everything
С 17 лет я отдавалась тебе всецело,
Now, we wake from a dream
А теперь мы проснулись ото сна –
Well, baby, what was that?
Малыш, что это вообще было?


What was that?
Что это было?
Baby, what was that?
Малыш, что это было?


Do you know you're still with me, when I'm out with my friends?
Ты знаешь, что ты всегда со мной, даже когда я с друзьями?
I stare at the painted faces that talk current affairs
Я смотрю на раскрашенные лица, слушая об их нынешних делах.
You had to know this was happening, you weren't feeling my heat
Ты должен был знать, что происходит, но не понимал моего запала,
When I'm in the blue light, down at Baby's All Right
Когда я отрывалась в голубом свете в баре Baby's All Right.
I face reality
Я смотрю фактам в лицо,
I tried (I tried) to let (To let)
Я пыталась дать волю
Whatever has to pass through me, pass through
Всему, что должно случиться, случится,
But this is staying a while, I know
Но почему-то это чувство не проходит, я знаю,
It might not let me go
Кажется, оно меня не отпустит.


MDMA in the back garden, blow our pupils up
Экстази на заднем дворе раскрывал нам зрачки,
We kissed for hours straight, well, baby, what was that?
Мы целовались часами напролёт – малыш, что это было?
I remember saying then, "This is the best cigarette of my life"
Помню, как сказала, что это лучшая сижка в моей жизни,
Well, I want you just like that
Да, я хочу тебя именно таким.
Indio haze, we're in a sandstorm, and it knocks me out
Индио накрыла дымка, мы в песчаном шторме, меня сбивает с ног,
I didn't know then, but you'd never be enough for—
Я не знала тогда, что мне никогда не будет тебя хватать.
Since l was seventeen, I gave you everything
С 17 лет я отдавалась тебе всецело,
Now, we wake from a dream
А теперь мы проснулись ото сна –
Well, baby, what was that?
Малыш, что это вообще было?


What was that?
Что это было?
'Cause I want you just like that
Потому что я хочу тебя именно таким.
(When I'm in the blue light, I can make it alright)
(Когда я в голубом свете, со мной всё хорошо)
What was that?
Что это было?
(When I'm in the blue light, I can make it alright)
(Когда я в голубом свете, со мной всё хорошо)
Baby, what was that?
Малыш, что это было?
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки