Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tutta L'Italia* исполнителя (группы) Gabry Ponte

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tutta L'Italia* (оригинал Gabry Ponte)

Вся Италия (перевод )

Mamma stasera non ritorno
Мама, сегодня вечером я не приду,
Ma sicuro finisco in qualche letto poi dormo
Но определённо окажусь в чьей-нибудь постели, высплюсь потом.
Siamo tutti dei bravi ragazzi, a posto
Мы все хорошие парни и в порядке.
Spaghetti vino e padre nostro
Спагетти, вино, Отче Наш
E la Gioconda ride, va bene ma lei sta a Parigi
И Джоконда смеётся, ладно, но она в Париже.
I baci vietati nelle stradine nere
Запретные поцелуи на тёмных улочках,
Occhi tristi ma felici, quanti amici degli amici
Грустные, но счастливые глаза, столько друзей друзей!


E canti, ti sento tra le grida
И ты поёшь, я слышу тебя сквозь крики.
Le luci ci passano le dita
Огни проникают сквозь наши пальцы.
Fa niente se non l'hai mai sentita
Ничего, если вы её никогда не слышали,
Ma con sta roba ci salta
Но под эту вещь прыгает...


Tutta l'Italia, Tutta l'Italia, Tutta l'Italia
Вся Италия, вся Италия, вся Италия,
Tutta l'Italia, Tutta l'Italia, Tutta l'Italia
Вся Италия, вся Италия, вся Италия.
Lasciateci ballare con un bicchiere in mano
Давайте танцевать со стаканом в руке.
Domani poi ci pentiamo, a dirci ti amo
Завтра мы пожалеем о словах "Я люблю тебя".
Che qui ci sente
Кто здесь слышит нас?
Tutta l'Italia, Tutta l'Italia, Tutta l'Italia
Вся Италия, вся Италия, вся Италия.


Il calcio lo prendono a calci
В футболе пинаются,
La moda che fa degli stracci
Мода создаёт тряпьё.
Cucina stellata di avanzi beato santissimo Craxi
Звёздная кухня из объедков, благословенный святой Кракси,
E quante monetine, ma i desideri son degli altri
И столько монет! Но желания – чужие.
Con le collanine d'oro sulle canottiere
С золотыми ожерельями на танковых башнях ,
L'auto blu coi lampeggianti
Голубая машина с мигалками,
Avanti popolo avanti
Вперёд, люди, вперёд!


E canti, ti sento tra le grida
И ты поёшь, я слышу тебя сквозь крики.
Le luci ci passano le dita
Огни проникают сквозь наши пальцы.
Fa niente baby così è la vita
Ничего, детка, такова жизнь,
E con sta roba ci salta
И под эту вещь прыгает...


Tutta l'Italia, Tutta l'Italia, Tutta l'Italia
Вся Италия, вся Италия, вся Италия,
Tutta l'Italia, Tutta l'Italia, Tutta l'Italia
Вся Италия, вся Италия, вся Италия.
Lasciateci ballare con un bicchiere in mano
Давайте танцевать со стаканом в руке.
Domani poi ci pentiamo, a dirci ti amo
Завтра мы пожалеем о словах "Я люблю тебя".
Che qui ci sente
Кто здесь слышит нас?
Tutta l'Italia, Tutta l'Italia, Tutta l'Italia
Вся Италия, вся Италия, вся Италия.
Х
Качество перевода подтверждено