Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Now Do You Call That a Buddy? исполнителя (группы) Louis Armstrong

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Now Do You Call That a Buddy? (оригинал Louis Armstrong)

И это ты называешь друг? (перевод Алекс)

I live here, boy
Я живу здесь, парень.
Now, I don't dig you
Поэтому я не понимаю тебя.


Took you for my friend, thought you were my pal
Я привёл тебя к своей подруге, думал, что ты мой приятель,
But now I found out you're tryin' to jive my gal
Но теперь я вижу, что ты пытаешься соблазнить мою девушку.
All shut eyes ain't 'sleep and all goodbyes ain't gone
Я не сомкнул глаз всю ночь, все прощания позади.
I'm help to myself; you're tryin' to do me wrong
Я пытаюсь помочь себе, ты пытаешься сделать мне зло.


Do you call that a buddy?
И это ты называешь друг?
(No, no)
(Нет, нет)
Could that be your buddy?
Неужели так поступает друг?
(No, no)
(Нет, нет)
I'm gonna shoot my buddy
Я собираюсь застрелить своего друга
(Yeah, yeah)
(Да, да)
He's just a dirty guy
Он просто подлец
(Shoot him in the foot, shoot him in the foot)
(Выстрелить ему в ногу, выстрелить ему в ногу).


Treated you like a friend, what more could I do?
Я считал тебя своим другом. Что ещё я мог сделать?
I had an idea I could trust in you
Мне казалось, что я могу доверять тебе.
You ate up all my rice and my stew beef
Ты ел мой рис с тушеной говядиной
And tried to help me cut off the home beneath
И пытался подорвать фундамент моего дома.


Do you call that a buddy?
И это ты называешь друг?
(No, no)
(Нет, нет)
Could that be your buddy?
Неужели так поступает друг?
(No, no)
(Нет, нет)
I'm gonna kill my buddy
Я собираюсь застрелить своего друга
(Yeah, yeah)
(Да, да)
He's just a dirty guy
Он просто подлец
(Yeah, terminate him, terminate him)
(Да, прикончить его, прикончить его).
Х
Качество перевода подтверждено