Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Be My Life's Companion исполнителя (группы) Louis Armstrong

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Be My Life's Companion (оригинал Louis Armstrong)

Будь моей спутницей жизни (перевод Алекс)

Be my life's companion, and you'll never grow old
Будь моей спутницей жизни, и ты никогда не состаришься.
I'll love you so much that you'll never grow old
Я буду любить так сильно, что ты никогда не состаришься.
When there's joy in livin' you just never grow old
Когда в жизни есть радость, ты никогда не состаришься.
You've got to stay young 'cause you'll never grow old
Ты должна остаться молодой, потому что ты никогда не состаришься.


People who are lonely can be old at thirty-three
Люди, которые одиноки, могут быть старыми в тридцать три.
Don't let it happen to you, it didn't happen to me
Не дай этому случиться с тобой. Это не случилось со мной.
Be my life's companion and you'll never grow old
Будь моей спутницей жизни, и ты никогда не состаришься.
You'll never grow old, no, you'll never grow old
Ты никогда не состаришься, нет, ты никогда не состаришься.
Love and youth and happiness are yours to have and hold
Любовь, молодость и счастье в твоих руках.
Be my life's companion, and you'll never grow old
Будь моей спутницей жизни, и ты никогда не состаришься.


I know a man who's lonely, and he's old at thirty-three
Я знаю мужчину, который одинок, и он стар в тридцать три.
No one wants to be old at thirty-three
Никто не хочет быть старым в тридцать три.
Your disposition sours like a lemon on a tree
Твой настрой сочится, как лимон на дереве.
Don't let it happen to you, and I won't let it happen to me
Не дай этому случиться с тобой, я не дам этому случиться со мной.


Be my life's companion and you'll never grow old
Будь моей спутницей жизни, и ты никогда не состаришься.
I'll love you so much that you'll never grow old
Я буду любить так сильно, что ты никогда не состаришься.
Love and youth and happiness are yours to have and hold
Любовь, молодость и счастье в твоих руках.
Be my life's companion and you'll never grow old
Будь моей спутницей жизни, и ты никогда не состаришься.


Be my life's companion and you'll never grow old
Будь моей спутницей жизни, и ты никогда не состаришься.
Lucille, I'll love you so much that you'll never grow old
Люсиль, я буду любить тебя так сильно, что ты никогда не состаришься.
Love and youth and happiness are yours to have and hold
Любовь, молодость и счастье в твоих руках.
Be my life's companion and you'll never grow old
Будь моей спутницей жизни, и ты никогда не состаришься.
Х
Качество перевода подтверждено