Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни She's Got to Be Real исполнителя (группы) Marvin Gaye

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

She's Got to Be Real (оригинал Marvin Gaye)

Она должна быть реальной (перевод Алекс)

It happened not long ago, as crazy as it seems
Это случилось давным-давно, и это так безумно, как кажется.
A girl I didn't even know came to me in my dream
Девушка, которую я даже не знал, явилась мне во сне,
And although I don't know her name
И хотя я не знаю её имени,
I was so sorry when the morning came
Мне было так жаль, что настало утро!


And I, I, I, I said I
И я, я, я говорю,
'Cause I know by the way I feel, she's got to be real (fa-la-la-la)
Потому что знаю по своим ощущениям, что она должна быть реальной.


Imagine the Mona Lisa mixed with a girl from a Playboy book
Представьте смесь Моны Лизы с девушкой с обложки "Плейбоя",
Imagine Venus with arms, and then you'll know how she looks
Представьте Венеру Милосскую с руками, и вы поймете, как она выглядит.
She's the prettiest little girl that I've ever seen
Она самая красивая девушка, какую я только видел.
She comes to me always in my dream
Она всегда является мне во сне.


And I, oh I, said I, oh I
И я, о, я, я говорю, о,
'Cause I know by the way I feel, she's got to be real (fa-la-la-la)
Потому что знаю по своим ощущениям, что она должна быть реальной. (Фа-ла-ла-ла!)


I told the Sandman, 'help me if you can, man
Я сказал Песочному человеку: "Помоги мне, если можешь, приятель!
Get me her address, and I'll do the rest'
Дай мне её адрес, а остальное я сделаю сам.
'Cause only in my dreams do my arms enfold her
Потому что мои руки обладают ею только во сне.
I'm sleeping on my job just so I can hold her
Я сплю на работе, чтобы обнимать её".


Everywhere I go, I'm searching here and there
Куда бы я ни пошел, я ищу повсюду,
And every girl I see, I just have to stop and stare
И я останавливаюсь и вглядываюсь в каждую встречную девушку,
'Cause I need her love, both night and day
Потому что мне нужна её любовь ночью и днем,
So I can stop sleeping, sleeping my life away
Чтобы я перестал проводить свою жизнь во сне, во сне.


And I, I said I, oh I, oh I
И я, я говорю, о, я, о,
'Cause I know by the way I feel, she's got to be real
Потому что знаю по своим ощущениям, что она должна быть реальной.
(She's got to be real)
(Она должна быть реальной!)
Yeah, she's got to be real, yeah
Да, она должна быть реальной, да,
'Cause I know (she's got to be real)
Потому что я знаю, (Она должна быть реальной)
Yeah, by the way I feel...
Да, по своим ощущениям...
Х
Качество перевода подтверждено