Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I'm Going Home исполнителя (группы) Marvin Gaye

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I'm Going Home (оригинал Marvin Gaye)

Я еду домой (перевод Алекс)

I'm going home
Я еду домой
See my mother
Повидать мою маму.
I'm going home
Я еду домой
To see my dear old dad
Увидеть моего дорогого старого папу.
I'm going home
Я еду домой
To be with my sister
Чтобы быть с моей сестрой.
I'm going home
Я еду домой.
Won't my brother be glad?
Будет ли рад мой брат?


Going home, yeah
Я еду домой, да!
Going to look out the window
Я еду посмотреть из окна.
I'm going home
Я еду домой
To see what I saw in the past
Увидеть то, что я видел в прошлом.
I'm going home
Я еду домой,
Where somebody love me
Где все любят меня.
I'm going home
Я еду домой,
Though I might be in rags
Пускай я и оборванец.


Been so long since
Прошло так много времени с тех пор,
I began to roam
Как я ушел скитаться.
Never should have left home
Я никогда не должен был уезжать.
Thought I was grown
Я думал, что я уже вырос,
But now I see what it meant to me
Но теперь я вижу, что он для меня значил.


I'm going home
Я еду домой
See my mother
Повидать мою маму.
I'm going home
Я еду домой
To see my dear old dad
Увидеть моего дорогого старого папу.
I'm going home
Я еду домой
To be with my sister
Чтобы быть с моей сестрой.
I'm going home
Я еду домой.
Won't my brother be glad?
Будет ли рад мой брат?


Going home, yeah
Я еду домой, да!
Going to look out the window
Я еду посмотреть из окна.
I'm going home
Я еду домой
To see what I saw in the past
Увидеть то, что я видел в прошлом.
I'm going home
Я еду домой,
Where somebody love me
Где все любят меня.
I'm going home
Я еду домой,
Though I might be in rags
Пускай я и оборванец.


It's been so long
Меня не было так долго
Since I began to roam
С тех пор, как я ушел скитаться.
Thought I'd make it on my own
Я думал, что справлюсь один.
All I wanna do is go home
Всё чего я хочу, – это вернуться домой.


Going home
Я еду домой
See you mama
Повидаться со своей мамой.
Going home
Я еду домой.
This whole world's treated me bad
Этот мир обращался со мной так плохо!
Going home, daddy
Я еду домой, папочка!
Put my arm around you
Заключи меня в объятия!
Going home
Я еду домой.
Ah, I won't be sad
Ах, я больше не буду грустить.


Going home
Я еду домой,
I've cried these teardrops
Я выплакала столько слез!
I'm going home
Я еду домой.
I don't know where to roam
Я не знаю, куда податься.
Going home
Я еду домой.
I, I need
Мне, мне нужно
Going home
Приехать домой.
Won't I, won't I be glad
Я ведь буду, я ведь буду рад?


I'm going home
Я еду домой,
Where the sunshine is
Где сияет солнце.
I'm going home
Я еду домой.
There are no clouds gray
Там нет мрачных туч.
Going home
Я еду домой
See my old buddy
Увидеть моего старого приятеля.
I'm going home
Я еду домой
Shake my friends hands today
Пожать сегодня руки моим друзьям.


Whoa it's been so long
О, прошло так много времени
Since I began to roam
С тех пор, как я ушел скитаться.
Thought I could make it on my own
Я думал, что справлюсь один,
But I now see, gotta go back
Но теперь я понимаю, что должен вернуться.


[2x:]
[2x:]
Going home
Я еду домой
See my mother
Повидать мою маму.
Going home
Я еду домой
To be with my dear dad
Увидеть моего дорогого старого папу.
Going home
Я еду домой
To see my sisters
Чтобы быть с моей сестрой.
Going home
Я еду домой.
Won't my brother be glad?
Будет ли рад мой брат?


Going home [4x]
Я еду домой... [4x]
Х
Качество перевода подтверждено